Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

№179. José Luis Rodríguez - «De punta a punta» (Ost "Настояшая любовь") | Текст песни и Перевод на русский

Deja la luz encendida
quiero mirarte desnuda.
Ahora no hay ninguna prisa
y te amaré...
de punta a punta,
palmo a palmo,
beso a beso
así como imaginaba
solo los dos en silencio,
enredados en la cama.

Había soñado tanto
este precioso momento
pero esto es lo máximo
estoy... estoy entrando en tu cuerpo
siento tu pecho agitado
y tu vientre como el fuego
los dos estamos temblando
de pasión y delirio,
de amor y deseo.

Abrázame... apriétame...
acaríciame... y bésame...

Que se queden fundidas
tu piel y mi piel,
quiero amarte una vez,
y otra vez, y otra vez...

Abrázame... apriétame...
acaríciame... y bésame...

Que se queden fundidas
tu piel y mi piel,
quiero amarte una vez
y otra vez, y otra vez...

Abrázame... apriétame...
acaríciame... y bésame...

Que del mar de tu cuerpo
yo quiero beber
hasta la última gota
de amor y placer.

Abrázame... apriétame...
acaríciame... y bésame...

Una vez más te acaricio
mientras tu piel se estremece
y se despierta el instinto y
otra vez quiero poseerte.

Siento tu pecho agitado
y tu vientre como el fuego
los dos estamos temblando
de pasión y delirio,
de amor y deseo.

Abrázame... apriétame...
acaríciame... y bésame...

Que se queden fundidas
tu piel y mi piel,
quiero amarte una vez
y otra vez, y otra vez...

Abrázame... apriétame...
acaríciame... y bésame...

Que del mar de tu cuerpo
yo quiero beber
hasta la última gota
de amor y placer.

Abrázame... apriétame...
acaríciame... y bésame...

Que se queden fundidas
tu piel y mi piel,
quiero amarte una vez
y otra vez, y otra vez...

Abrázame... apriétame...
acaríciame... y bésame...

"От кончиков пальцев до кончиков волос"
Оставь свет зажжённым,
я хочу любоваться тобой обнажённой.
Сейчас нет никакой спешки
и я буду любить тебя всю...
от кончиков пальцев до кончиков волос,
миллиметр за миллиметром,
поцелуй за поцелуем,
так, как я себе и представлял:
лишь мы вдвоём в тишине, и
наши тела переплетены в объятьях на постели.

Я так долго мечтал
об этом прекрасном моменте,
но это превзошло все ожидания...
я... я овладеваю тобой1,
я чувствую твою взволнованную грудь,
твоё тело горит огнём2
и оба мы дрожим
от страсти и исступления,
от любви и желания.

Обними меня... прижмись ко мне...
приласкай меня... и поцелуй меня...

Пусть наши тела
сольются воедино,
я хочу любить тебя ещё,
снова и снова...

Обними меня... прижмись ко мне...
приласкай меня...и поцелуй меня...

Пусть наши тела
сольются воедино,
я хочу любить тебя ещё,
снова и снова...

Обними меня... прижмись ко мне...
приласкай меня... и поцелуй меня...

Из твоего тела, как влагу,
я хочу вобрать в себя
до последней капли —
любовь и удовольствие.

Обними меня... прижмись ко мне...
приласкай меня... и поцелуй меня...

Я ласкаю тебя снова,
заставляя дрожать твоё тело,
и воспламеняюсь желанием
вновь овладеть тобой.

Я чувствую твою взволнованную грудь,
твоё тело горит огнём
и оба мы дрожим
от страсти и исступления,
от любви и желания.

Обними меня... прижмись ко мне...
приласкай меня... и поцелуй меня...

Пусть наши тела
сольются воедино,
я хочу любить тебя ещё,
снова и снова...

Обними меня... прижмись ко мне...
приласкай меня... и поцелуй меня...

Из твоего тела, как влагу,
я хочу вобрать в себя
до последней капли —
любовь и удовольствие.

Обними меня... прижмись ко мне...
приласкай меня... и поцелуй меня...

Пусть наши тела
сольются воедино,
я хочу любить тебя ещё,
снова и снова...

Обними меня... прижмись ко мне...
приласкай меня... и поцелуй меня...
(Автор перевода — Simplemente_Maria)


№179. José Luis Rodríguez еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2