Эльза Кто здесь? Как жалобно и страшно Меня зовут во тьме ночной!..
Ортруда Эльза! Иль голос мой тебе так чужд? Иль ты совсем отречься хочешь От той, кого на гибель шлёшь?
Эльза Ты ли, Ортруда? Зачем ты здесь?.. О, горя дочь!
Ортруда “О, горя дочь!” Да, ты права, – я так несчастна!.. Живя одна в лесной пустыне, Вдали от радостей людских, – Что сделать я могла тебе? Всю жизнь оплакивая горько Несчастья рода моего, – Что сделать я могла тебе?
Эльза Мой Бог! О чём ты говоришь? Виновна ль я в беде твоей?!
Ортруда Ужели так тебе завидно, Что взял меня в супруги тот, Кого отвергла ты сама?
Эльза О, мой Творец! Конечно нет!
Ортруда В каком-то заблужденьи тёмном Он вздумал обвинить тебя... И вот – его душа страдает, На вечный стыд он осуждён!
Эльза Всесильный Бог!
Ортруда О, ты счастлива! Умчался краткий миг страданий, – Дни радости пришли опять... Со мной должна ты разлучиться, – Мне можешь только смерть послать, Чтоб мой тоскливый, горький стон Твой светлый не нарушил сон!
Эльза (очень взволнованная) Ужель забуду милость Божью? Блаженство мне дано судьбой! Я оттолкнуть могу ли горе, Что здесь склонилось предо мной? Так нет же! Друг мой! Жди меня! Я в дом к себе возьму тебя!
(Она поспешно возвращается в кеменату. – Ортруда в диком одушевлении сбегает со ступеней собора.)
Ортруда Валгаллы боги! Помощь мне пошлите! За свой позор казните злых рабов! Гордый отступников дух сломите И дайте мне силу сгубить врагов! – Вотан! К тебе взываю я! Фрейя! Молю, услышь меня! Хитрость пошлите мне сейчас, Чтоб страшно отомстить за вас!!
Эльза (ещё за сценой) Где ты? Ортруда!
(Эльза выходит из двери нижнего этажа в сопровождении двух служанок, которые несут факелы.)