Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

№189 - Manuel Mijares y Yuri - Amor, amor (Я тебя люблю, потому что люблю) | Текст песни и Перевод на русский

Manuel:
A través de tu mirada puedo ver
que tu vida es una guerra sin cuartel,
pero así me haces bien,
sé que escondes el amor que yo soñé.

Yuri:
Una vez lastimaron sin piedad mi corazón,
tengo miedo a equivocarme,
pero el fuego está quemándome la piel.

Ambos:
Amor, amor, amor,
no me sueltes de tu mano,
dile al mundo que te amo
y que jamás te irás de mí.
Amor, amor, amor,
la pasión se ha desbordado,
no hay lugar para el pasado,
comencemos a vivir.

Yuri:
Una vez lastimaron sin piedad mi corazón,
tengo miedo a equivocarme,
pero el fuego está quemándome la piel.

Ambos:
Amor, amor, amor,
no me sueltes de tu mano,
dile al mundo que te amo
y que jamás te irás de mí.
Amor, amor, amor,
la pasión se ha desbordado,
no hay lugar para el pasado,
comencemos a vivir.

Ambos:
Amor, amor, amor,
no me sueltes de tu mano,
dile al mundo que te amo
y que jamás te irás de mí.
Amor, amor, amor,
la pasión se ha desbordado,
no hay lugar para el pasado,
comencemos a vivir.

"Любовь, любовь, любовь"

Мануэль:
По твоим глазам я вижу,
что твоя жизнь – это борьба не на жизнь, а на смерть,
но мне и так с тобой хорошо,
я знаю, что ты скрываешь любовь, о которой я мечтал.

Юри:
Однажды уже моё сердце безжалостно ранили,
я боюсь ошибиться,
но огонь (любви) сжигает мою кожу.

Оба:
Любимый(ая), любимый(ая), любимый(ая),
не выпускай моей руки из своей,
скажи всем, что я люблю тебя,
и ты никогда не уйдёшь от меня.
Любимый(ая), любимый(ая), любимый(ая)
страсть выплеснулась наружу,
нет места прошлому,
мы начинаем жить.

Юри:
Однажды уже моё сердце безжалостно ранили,
я боюсь ошибиться,
но огонь (любви) сжигает мою кожу.

Оба:
Любимый(ая), любимый(ая), любимый(ая)
не выпускай моей руки из своей,
скажи всему миру, что я люблю тебя,
и ты никогда не уйдёшь от меня.
Любимый(ая), любимый(ая), любимый(ая)
страсть выплеснулась наружу,
нет места прошлому,
мы начинаем жить.

Оба:
Любимый(ая), любимый(ая), любимый(ая)
не выпускай моей руки из своей,
скажи всему миру, что я люблю тебя,
и ты никогда не уйдёшь от меня.
Любимый(ая), любимый(ая), любимый(ая)
страсть выплеснулась наружу,
нет места прошлому,
мы начинаем жить.
Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)


№189 - Manuel Mijares y Yuri еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1