Regardez-moi Je suis le plus beau du quartier J'suis l'bien aimé Dès qu'on me voit On se sent tout comme envouté Comme charmé Lorsque j'arrive Les femmes elles me frôlent de leurs Regards penchés Bien malgré moi (hé) Je suis le plus beau du quartier
Est-ce mon visage Ma peau si finement grainée Mon air suave Est-ce mon allure Est-ce la grâce anglo-saxonne De ma cambrure Est-ce mon sourire Ou bien l'élégance distinguée De mes cachemires Quoi qu'il en soit C'est moi le plus beau du quartier
Mais prenez garde à ma beauté A mon exquise amabilité Je suis le roi du désirable Et je suis là indéshabillable Observez-moi Observez-moi de haut en bas Vous n'en verrez pas deux comme ça J'suis l'favori Le bel ami De toutes ces dames Et d'leurs maris Regardez-moi
Regardez-moi Je suis le plus beau du quartier J'suis l'préféré Mes belles victimes Voudraient se pendre à mes lacets Ca les abîme Les bons messieurs, eux Voudraient tellement m'déshabiller
Mais prenez garde à ma beauté A mon exquise amabilité Je suis le roi du désirable Et je suis là indéshabillable Observez-moi Observez-moi de haut en bas Vous n'en verrez pas deux comme ça J'suis l'favori Le p'tit chéri De toutes ces dames Et d'leurs maris Aussi
Посмотрите на меня Я самый красивый в квартале Я возлюбленный Как только меня видят Они чувствуют все как околдованные Как очарованные Как только я прихожу Женщины касаются меня своими склоненными взглядами Конечно против моей воли Я самый красивый в квартале
Мое ли это лицо Моя кожа искусно созданная Мой приятный вид Моя ли манера держаться Англо-саксонская ли грация моей вычурности Моя ли улыбка или изысканная элегантность Моей кашемировой одежды Чтобы ни было из этого Я самый красивый в квартале
Но остерегайтесь моей красоты Моей превосходной любезности Я король желаемого И меня нельзя раздеть Наблюдайте за мной Следите с верху до низу Вы не увидите двоих таких Я фаворит Милый друг Всех этих дам и их мужей посмотрите на меня
Смотрите на меня Я самый красивый в квартале Я любимец Мои красивые жертвы Хотели бы повеситься на моих шнурках Это их губит Милые месье, они так хотели бы меня раздеть
Но остерегайтесь моей красоты Моей превосходной любезности Я король желаемого И меня нельзя раздеть Наблюдайте за мной Следите с верху до низу Вы не увидите двоих таких Я фаворит Милый друг Всех этих дам и их мужей тоже