Salut marin bon vent à toi Tu as fait ta malle, tu a mis les voiles Je sais que tu n'reviendras pas On dit que le vent des étoiles Est plus salé qu'un alizé Est plus salé qu'un alizé Plus entêtant qu'un mistral Plus entétant qu'un mistral Au revoir marin, tu vas manquer Au revoir marin, tu vas manquer Tes yeux bleus, ton air d'amiral
Salut marin bon vent à toi J'te dis bon vent mais ça m'fait mal Car marin tu emportes avec toi Toute notre enfance de cristal Et notre jeunesse de miel Et notre jeunesse de miel Et tous nos projets d'arc en ciel Et tous nos projets d'arc en ciel Et du Cap Horn à Etretat, Du Havre aux plages de Goa L'horizon à toi se rappelle
Vous, les marins, vous êtes ainsi Vous ne savez rien d'autre que partir Vous, les marins, vous êtes cruels Vous nous laissez au large de vos souvenirs Vous, le marins, vous êtes sans coeur Vous préférez la mer à vos amours Et les sirènes de chaque port À vos mères, à vos femmes et à vos soeurs.
La vie marin passe sans bruit Comme autrefois tout en secousses Quelquefois c'est la houle et le roulis Et quelquefois la vague est douce Alors je fais comme il se doit Alors je fais comme il se doit Je vis tranquille au bord d'un précipice Tranquille au bord d'un précipice Marin tu serais fier je crois Marin tu serais fier je crois Je vis de faсe, le vent aux trousses Tout comme toi.
Пока, моряк, попутного тебе ветра Ты собрал чемодан, распустил паруса Я знаю, что ты не вернешься Говорят, что звездный ветер Более соленый, чем пассат1 Более соленый, чем пассат Кружит голову сильнее, чем мистраль Кружит голову сильнее, чем мистраль До свидания, моряк, тебя будет не хватать До свидания, моряк, тебя будет не хватать Твоих голубых глаз, твоего адмиральского вида
Пока, моряк, попутного тебе ветра Я желаю, хорошего ветра, но мне плохо Потому что, моряк, ты увозишь с собой Все наше хрустальное детство И нашу медовую юность И нашу медовую юность И все наши радужные мечты И все наши радужные мечты И мыс Горн в Этрета Ле Хавре на пляжах Гоа Горизонт вспоминает о тебе
Вы, моряки, вы такие Вы только и умеете, что уезжать Вы, моряки, жестоки Вы оставляете нас посреди воспоминаний Вы, моряки, бессердечны Вы предпочитаете море своим возлюбленным И русалки в каждом порту Вам за мать, за жену и за сестру
Жизнь, моряк, проходит бесшумно Как когда-то вся трясется Иногда волнение и качка И порой волна нежна Так что я поступлю, как следует Так что я поступлю, как следует Я проживу спокойно на краю пропасти Спокойно на краю пропасти Моряк, ты бы мной гордился Моряк, ты бы мной гордился Я смотрю в лицо ветру, что гонится за мной Прямо как ты