(Лоэнгрин, Эльза и король во главе шествия направляются к собору; Все по-видимому собираются следовать за ними в полном порядке. Вдруг на паперти появляется Фридрих. Женщины и пажи в ужасе отшатываются от него.)
Фридрих О, Генрих! О, князья! Вы слепы! Стойте все!
Король и все мужчины
Как смеет он?!
Король и все мужчины
Проклятый! Прочь отсюда!
Фридрих О, дайте мне...
Мужчины
Ступай!
Мужчины
– Назад!
Мужчины
Иль будешь ты убит!
Фридрих Я был сражён неправедным судом!
Король
Ступай!
Мужчины Прочь отсюда!
Фридрих Суд Божий был введён в обман бесчестно! Коварство тайных сил вас обмануло!
Король и мужчины
Взять нечестивца!
Король и мужчины
Суд порочит он!
(Мужчины со всех сторон наступают на Фридриха. Он употребляет страшные усилия, чтобы быть услышанным, устремив взор только на Лоэнгрина и не обращая внимания на угрожающих ему. Последние в ужасе снова отступают и в конце концов прислушиваются к его словам.)
Фридрих Кто ярким блеском вас прельщает, Тот только силой чар силён! Как прах, Господь развеет скоро Всю власть, что дoбыл ложью он! – Вы худо Божий суд хранили: Тот суд бесчестье мне послал, А вы спросить его боялись, Когда на битву он предстал! И вот теперь мне не мешайте: Его хочу спросить я сам!
(Принимая повелительную позу)
Пусть имя, род и званье Наш странный гость откроет нам!
(Общее движение. Все поражены.)
Да! Кто он, в этот край приплывший, Волшебным лебедем везом? Кому такие звери служат, Тот верно проклят был Творцом! – Он должен дать на всё ответ! Сумеет, – пусть меня убьют, А нет, – так ясно станет вам, Что был обманут Божий суд!
(Все смущённо и с ожижанием смотрят на Лоэнгрина.)
Все Вопрос тяжёлый!.. Что он ему ответит?..
Лоэнгрин Не тот, кто честь забыл и совесть, Вопрос мне может предлагать! На козни я ответить должен Одним презреньем, и молчать!
Фридрих (королю) Меня считает он презренным, – Ты сам спроси, властитель мой! Иль и к тебе в нём нет почтенья, И он вопрос отклонит твой?
Лоэнгрин Да, и ему я не отвечу, Хотя бы он меня спросил! Вы мне и так должны поверить: Я Божье дело вам явил! – Но есть одна, – я жду ея решенья:
Эльза... (Оглянувшись на Эльзу, он в изумлении обрывает речь: в безумной внутренней борьбе, с высоко вздымающейся грудью, Эльза стоит, устремив взор в пространство.)