It's been a lonely ride, It's been a lonely ride, I've traveled far and wide, Across the countryside, It's been a lonely ride.
So come and join me for the weekend, My bunks got room for two, (yeah) Carve some time out for an old friend, We'll make a run from Birmingham to Baton Rouge, Girl I'd love to share a window seat with you.
I've got a bird's eye view, I've got a bird's eye view, But the higher up I go, The more company I leave below, It's a lonely bird's eye view.
So let's go flying for the weekend, This airplane's got room for two, You won't regret a moment we spend, They'll be nothing like the motions you'll go through, Come on, let me share a window seat with you.
(х2) Across the Delta by the morning honey, We'll kiss our blues away, Louisiana let's you love her a little, Oh, but don't you get attached, We'll have to send you back come Monday.
'Cause I need a lonely ride, I need a lonely ride, oh ya, I've got a voice inside, It's chipping at this pilgrims pride, And, I need a lonely ride I need a lonely ride I need a lonely ride
*** Это была одинокая дорога, Это была одинокая дорога, Я путешествовал туда и сюда, Пересекая страну. Это была одинокая дорога.
Так приди и присоединись ко мне на выходные, На моих нарах есть месть для двоих, Уделяя немного времени старому другу, Мы совершим побег из Бирмингема в Батон Руж. Девушка, с удовольствием поделюсь местом у окна с тобой.
Я обрел вид с высоты птичьего полета. Я обрел вид с высоты птичьего полета. Но чем выше я забирался, Тем больше я оставлял позади, Этот одинокий вид с высоты птичьего полета.
Так давай полетаем в эти выходные, В этом самолете есть комната на двоих, Ты не пожалеешь о времени проведенном вместе, Оно будет совсем иное, чем то, что было и будет у тебя с другими. Давай, позволь мне поделиться местом у окна с тобой.
(2 раза) Пересекая Дельту к утру, милая, Наш блюз завершится прощальным поцелуем. Луизиана позволила тебе ее немного полюбить, О, но не привязывайся, Нам придется отправить тебя обратно в Понедельник. (2 раза)
Потому что мне нужна одинокая дорога, Мне нужна одинокая дорога, о да, Голос внутри меня Он отделяет меня от тебя на этой земле паломников, И мне нужна одинокая дорога. Мне нужна одинокая дорога. Мне нужна одинокая дорога.