Léo Delibes (Featuring Mady Mesplé, Danielle Millet, Orchestre du Théâtre National de I'Opéra-Comiq Lakmé (Act I): Flower Duet
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s’assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble.
Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l’onde frémissante D’une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L’oiseau, l’oiseau chante.
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble!
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s’assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble.
Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l’onde frémissante D’une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L’oiseau, l’oiseau chante.
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble! ---- Flower Duet English Text Translation Under the thick dome where the white jasmine With the roses entwined together On the river bank covered with flowers laughing in the morning Let us descend together!
Gently floating on its charming risings, On the river’s current On the shining waves, One hand reaches, Reaches for the bank, Where the spring sleeps, And the bird, the bird sings.
Under the thick dome where the white jasmine Ah! calling us Together!
Under the thick dome where white jasmine With the roses entwined together On the river bank covered with flowers laughing in the morning Let us descend together!
Gently floating on its charming risings, On the river’s current On the shining waves, One hand reaches, Reaches for the bank, Where the spring sleeps, And the bird, the bird sings.
Under the thick dome where the white jasmine Ah! calling us Together! --- Под пологом из белого жасмина, Переплетенного вместе с розами, На берегу реки, покрытого цветами, смеющихся утром
Тихо плывут в чарующем потоке По течению реки В сверкающих волнах, Одной рукой стремятся достичь... Достичь берега, Где спит весна и Где птицы, птицы поют.
Под пологом белого жасмина, Ах! Зовет нас! Вместе!
Под пологом из белого жасмина, Переплетенного вместе с розами, На берегу реки, покрытого цветами, смеющихся утром, Давай спустимся туда вместе.
Тихо плывут в чарующем потоке По течению реки В сверкающих волнах, Одной рукой стремятся достичь... Достичь берега, Где спит весна и Где птицы, птицы поют
Под пологом из белого жасмина, Ах! Зовет нас! Вместе!