Первый куплет:
The times were hard, and I was running.
I could feel my chance was coming.
Another time, another place.
A pillow filled with frozen tears.
See the gates, a distant fire
Shows the way to my desire.
Laying down my heart for you.
'Cause I'm lonely, feeling blue.
I know that I'll never die on love,
But I'll never get enough.
Oh, I got no time to lose.
Второй куплет:
On my avenue to a jet airliner.
Avenue to my broken dreams.
My avenue to a jet airliner.
Like an old old movie-scene.
My avenue to a jet airliner.
Brings me back to the dreams I loved.
Good guys only win in movies,
But this time babe I'll get enough.
Второй куплет:
Love can breed misunderstanding,
But my heart will soon be landing.
Another love on golden wings,
Oh, I'll buy you diamond rings.
Waitin' for a lonely rainbow.
Magic wave where will I go.
Breaking down my heart to you,
'Cause I'm lonely, feeling blue.
I know that I'll never die on love,
But I'll never get enough.
Oh, I got no time to lose.
Припев.
Подстрочный перевод с английского Игоря Редикульцева:
Первый куплет:
Были тяжёлые времена, и я бежал.
Я чувствовал, что мой шанс уже близко.
Другое время, другое место.
Но подушка полна горьких слёз.
Я вижу ворота, и огонь вдалеке
Показывает мне путь к моему желанию.
Я отдаю тебе своё сердце,
Потому что я одинок и печален.
Я знаю, что я не умру из-за любви,
Но мне по-прежнему не хватает её.
У меня нет времени на проигрыш.
Припев:
От моей улицы до реактивного самолета.
От моей улицы до моих несбывшихся снов.
От моей улицы до реактивного самолета.
Как в старом фильме.
От моей улицы до реактивного самолета.
Верни меня к мечтам, в которые я верил.
Хорошие парни побеждают только в кино,
Но в этот раз я добьюсь своего.
Второй куплет:
Любовь порождает непонимание,
Но моё сердце скоро вернётся с небес на землю.
Другая любовь на золотых крыльях,
Я куплю тебе кольца с алмазами.
Я жду одинокую радугу,
Волшебную волну, по которой я буду идти.
Я разобью себе сердце ради тебя.
Я знаю, что я не умру из-за любви,
Но мне по-прежнему не хватает её.
У меня нет времени на проигрыш.
Припев (тот же).
456 еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Группа "Modern Talking" - "Jet Airliner"/"Р (0)
- Группа "Modern Talking"/"Модерн токинг"/"Современный разговор": Томас Андерс, Дитер Болен - записать (0)
- modern tolking - Jet Airliner (0)
- Modern Talkin - Jet Airline (0)
- Модерн Толкинг - Jet Airliner (0)
- 456 - 258 (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2