Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

6 ESTONIA- eurovision 2009 - Randajad | Текст песни и Перевод на русский

ORIGINAL

Randajad

Korbekuumuses liiva
Lendab kui jaakulma lund
Oo peagi laotamas tiivad
Randajaid saatmas vaid tuul

See on tee
Nad randavad nii paevast paeva
See on tee
Nad randavad siis ajast aega
See on tee
Ta nahtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

Kulmunud hingi vaid saadab
Kuuvalgus, varje neist loob
Paikesekiirena sooja
Hommik taas endaga toob

See on tee
Nad randavad nii paevast paeva
See on tee
Nad randavad siis ajast aega
See on tee
Ta nahtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

Nad randavad nii paevast paeva
Nad randavad siis ajast aega
Ta nahtamatu rajana kulgeb
Ta ootab kui riskida julged

Ule magede taevasse kaigub haal

See on tee
Nad randavad nii paevast paeva
See on tee
Nad randavad siis ajast aega
See on tee
Ta nahtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

See on tee

ENGLISH

This is the way

wanderers...

in desert heat only sand
is blowing like cold icy snow
night is spreading its wings
over wanderers, windy and cold

this is the way
they are travelling day after day
this is the way
they follow forever through time
this is the way
it runs down invisible trails
in front of them
it awaits for your courage to try

frozen souls in the moonlight
travelling cast in the gloom
morning again will shine bright
sunbeams breaking through

this is the way
they are travelling day after day
this is the way
they follow forever through time
this is the way
it runs down invisible trails
in front of them
it awaits for your courage to try

they are travelling day after day
they follow forever through time
it runs down invisible trails
it awaits for your courage to try

across mountains a voice echoes up to the skies

they are travelling day after day
they follow forever through time
it runs down invisible trails
it awaits for your courage to try

this is the way

РУССКИЙ

Странники

Песок в пустынной жаре
Дует словно ледяной снег.
Вскоре ночь раскинет крылья,
И только ветер будет сопровождать странников.

Это — дорога,
Они странствуют так изо дня в день.
Это — дорога,
Они странствуют там сквозь времена.
Это — дорога,
Она невидимой тропой протекает,
Перед ними,
Она ждёт, чтобы смелые рисковали.

Замёрзшие души сопровождает
Лишь лунный свет, создавая тени от них.
Но утро вновь с собой приносит
Тепло с первым солнечным лучом.

Это — дорога,
Они странствуют так изо дня в день.
Это — дорога,
Они странствуют там сквозь времена.
Это — дорога,
Она невидимой тропой протекает,
Перед ними,
Она ждёт, чтобы смелые рисковали.

Они странствуют так изо дня в день,
Они странствуют там сквозь времена.
Она невидимой тропой протекает,
Она ждёт, чтобы смелые рисковали.

Среди горных вершин голос отзывается эхом в небеса…

Это — дорога,
Они странствуют так изо дня в день.
Это — дорога,
Они странствуют там сквозь времена.
Это — дорога,
Она невидимой тропой протекает,
Перед ними,
Она ждёт, чтобы смелые рисковали.

Это — дорога…

6 ESTONIA- eurovision 2009 еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • 6 ESTONIA- eurovision 2009 - Randajad (0)
  • Urban Symphony (Eurovision Song Contest Moscow 2009, 2009) - Randajad [Estonia] (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2