What is a youth? Impetuous fire. What is a maid? Ice and desire. The world wags on.
A rose will bloom It then will fade So does a youth. So do-o-o-oes the fairest maid.
Comes a time when one sweet smile Has its season for a while...Then love's in love with me. Some they think only to marry, Others will tease and tarry, Mine is the very best parry. Cupid he rules us all. Caper the cape, but sing me the song, Death will come soon to hush us along. Sweeter than honey and bitter as gall. Love is a task and it never will pall. Sweeter than honey...and bitter as gall Cupid he rules us all
Перевод
Подобен отрок Огня сиянью. Подобна дева Льду и желанью Из века в век.
Раскрывшись роза, Вновь отцветет. И юношей, Всех дев исход сей ждет.
Приходит час, одна улыбка, Затмив рассудок негой зыбкой, В любви берет нас плен.
Кто-то о браке мечтает, Кто-то дразня свадьбу тянет. Битвам конца нет и края, Амур правит бал день и ночь.
Шали и кути, пой мне, будь молодцом, Всех нас увенчает своим смерть венцом! Сладка, словно мед и ядрёна, что жёлчь, Любовь, как игра нам прискучить не в мочь. Сладка, словно мед и ядрёна, что жёлчь, Любовь правит бал день и ночь.
Раскрывшись роза, Вновь отцветет. Всех юношей, И дев исход сей ждет.