Se Una Regola C'è (оригинал Nek) Если и есть правило (перевод La gatta nera из Тулы)
Mi dici cosa c'è che non va Ты говоришь мне, что всё идет не так, Pensi ancora a quella storia là Ещё думаешь о той истории, Lo so già si fatica a stare soli Я знаю, что трудно быть одинокими. Sai che rimango qua finchè vuoi Знаешь, я останусь здесь до тех пор, пока ты хочешь, Io capisco bene come stai Я прекрасно понимаю, как ты себя чувствуешь, Fossi in te credo che reagirei Если я был бы на твоём месте – не сидел бы сложа руки, Che consigli vuoi da me Каких советов ты хочешь от меня, Se poi fai quel che vuoi te Если потом всё равно делаешь, как тебе вздумается, Sai che mai ti direi "Và da lei" Знаешь, не сказал бы тебе никогда "Иди к ней"
Se una regola c'è non la chiedere a me Если и есть правило, не спрашивай его у меня, Te ne devi fregare se lo puoi Ты должен наплевать на всё это, если можешь, Se l'umore va giù Если ты в плохом настроении, Se non ce la fai più Если больше не можешь этого терпеть, Guarda che non esiste solo lei Посмотри, что не только она есть на белом свете, Devi muoverti un pò Ты должен взбодриться, C'è chi non dice "No" Есть и те, кто не говорит "Нет"
Ti dò una mano io ma già so Я помогаю тебе, но уже знаю, Quando capita un momento "No" Когда придёт момент этого самого "Нет", Dentro hai un'angoscia che ti rompe Внутри появляется тоска, которая пожирает тебя, Ti apriresti il petto poi Ты готов открыть ей сердце, Per mostrarle in quale posto è lei Чтобы показать, что она значит для тебя, Non sai più cosa fai Больше не понимаешь, что делаешь, Ma sai che la vuoi Но понимаешь, что хочешь её
Se una regola c'è non la chiedere a me Если и есть правило, не спрашивай его у меня, Te ne devi fregare se lo puoi Ты должен наплевать на всё это, если можешь, Se l'umore va giù Если ты в плохом настроении, Se non ce la fai più Если больше не можешь этого терпеть, Guarda che non esiste solo lei Посмотри, что не только она есть на белом свете, Devi muoverti un pò Ты должен взбодриться, C'è chi non dice "No" Есть и те, кто не говорит "Нет"
E se t'ha lasciato addosso un male fisico И если она причинила тебе боль, Qua ci vuole solo un pò di senso pratico Нужно лишь немного здравого смысла. Una strada non c'è mai Не существует только одного пути, C'è soltanto quella che tu fai Есть та дорога, которую ты сам себе создаешь, Troverai una che non dà guai, guai Ты ещё найдёшь ту, что не доставит тебе хлопот
Se una regola c'è non la chiedere a me Если и есть правило, не спрашивай его у меня, Te ne devi fregare se lo puoi Ты должен наплевать на всё это, если можешь, Se l'umore va giù Если ты в плохом настроении, Se non ce la fai più Если больше не можешь этого терпеть, Guarda che non esiste solo lei Посмотри, что не только она есть на белом свете
Se una regola c'è non la chiedere a me Если и есть правило, не спрашивай его у меня, Te ne devi fregare se lo puoi Ты должен наплевать на всё это, если можешь, Se l'umore va giù Если ты в плохом настроении, Se non ce la fai più Если больше не можешь этого терпеть, Guarda che non esiste solo lei Посмотри, что не только она есть на белом свете
Se una regola c'è non la chiedere a me Если и есть правило, не спрашивай его у меня, Te ne devi fregare se lo puoi Ты должен наплевать на всё это, если можешь, Se l'umore va giù Если ты в плохом настроении, Se non ce la fai più Если больше не можешь этого терпеть, Guarda che non esiste solo lei