A Fine Frenzy - Almost Lover (Goodbye, my almost lover Goodbye, my hopeless dream I'm trying not to think about you Can't you just let me be?) | Текст песни и Перевод на русский
Almost Lover (Goodbye, my almost lover Goodbye, my hopeless dream I'm trying not to think about you Can't you just let me be?)
Your fingertips across my skin The palm trees swaying in the wind Images You sang me Spanish lullabies The sweetest sadness in your eyes Clever trick
Well, I never want to see you unhappy I thought you'd want the same for me
[Chorus] Goodbye, my almost lover Goodbye, my hopeless dream I'm trying not to think about you Can't you just let me be? So long, my luckless romance My back is turned on you Should've known you'd bring me heartache Almost lovers always do
We walked along a crowded street You took my hand and danced with me Images And when you left, you kissed my lips You told me you would never, never forget These images
No
Well, I'd never want to see you unhappy I thought you'd want the same for me
[Chorus] Goodbye, my almost lover Goodbye, my hopeless dream I'm trying not to think about you Can't you just let me be? So long, my luckless romance My back is turned on you Should've known you'd bring me heartache Almost lovers always do
I cannot go to the ocean I cannot drive the streets at night I cannot wake up in the morning Without you on my mind So you're gone and I'm haunted And I bet you are just fine
Did I make it that Easy to walk right in and out Of my life?
[Chorus] Goodbye, my almost lover Goodbye, my hopeless dream I'm trying not to think about you Can't you just let me be? So long, my luckless romance My back is turned on you Should have known you'd bring me heartache Almost lovers always do
Прикосновения твоих пальцев на моей коже... Пальмы качаются на ветру... Мечты… Ты пел мне испанские колыбельные. О, эта сладостная грусть в твоих глазах… Хитрый ход… Что ж, я никогда не хотела видеть тебя несчастливым. Я думала, что ты желал того же мне…
[Припев:] Прощай, мой почти возлюбленный, Прощай, моя безнадежная мечта! Я стараюсь не думать о тебе. Почему бы тебе просто не оставить меня в покое? Ты так долго был моим неудачным романом, Я повернулась к тебе спиной. Тебе бы следовало знать, сколько боли ты мне причинил, - Но мы всегда получаем её от почти возлюбленных.
Мы шли вдоль оживлённой улицы, Ты брал мою руку и танцевал со мной, Мечты… И когда ты уходил, ты поцеловал меня, Ты сказал мне, что никогда бы не забыл Эти мечты. Нет... Что ж, я никогда не хотела видеть тебя несчастливым, Я думаю, ты желал того же мне…
[Припев:] Прощай, мой почти возлюбленный, Прощай, моя безнадежная мечта! Я стараюсь не думать о тебе. Почему бы тебе просто не оставить меня в покое? Ты так долго был моим неудачным романом, Я повернулась к тебе спиной. Тебе бы следовало знать, сколько боли ты мне причинил, - Но мы всегда получаем её от почти возлюбленных.
Я не могу пойти к океану, Я не могу ездить по улицам ночами, Я не могу просыпаться по утрам Без тебя в моих мыслях. Итак, ты ушел, и я измучилась, И я уверена, что у тебя все хорошо. Неужели я так облегчила Твои хождения По моей жизни?
[Припев:] Прощай, мой почти возлюбленный, Прощай, моя безнадежная мечта! Я стараюсь не думать о тебе. Почему бы тебе просто не оставить меня в покое? Ты так долго был моим неудачным романом, Я повернулась к тебе спиной. Тебе бы следовало знать, сколько боли ты мне причинил, - Но мы всегда получаем её от почти возлюбленных.