Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

a om tibet - prazdnya piramita | Текст песни и Перевод на русский

aryavalokitesvaro bodhisattvo
(Avalokateshvara bodhisattva)

gambhiram prajnaparamita caryam caramano vyavalokayati
(deep perfect wisdom action perform luminously)

sma panca skandhas tams ca sva bhava sunyam
(saw five bundles them own nature empty)

pasyati sma iha sariputra
(? saw oh Sariputra)

rupam sunyata va rupam rupan na prithak
(form emptiness evidently form form not different)

sunyata sunyataya na prithag rupam
(emptiness emptiness not different form)

yad rupam sa sunyata ya sunyata sa rupam
(this form that emptiness this emptiness that form)

evam eva vedana samjna samskara vijnanam
(like this feeling thought choice consiousness)

iha sariputra sarva dharma sunyata
(oh Sariputra all dharmas emptiness)

laksana anutpanna anruddha avmala anuna aparpurna
(mark not born not pure not increase not decrease ?)

ta sariputra sunyatayam
(therefore Sariputra in the middle of emptiness)

na rupam na vedana na samjna na samskara na vijnana
(no form no feeling no thought no choice no consciousness)

na caksuh srotam na ghrana jihva kaya manah
(no eye ear no nose tongue body mind)

na rupa sabda gandha rasa spistavya dharmah
(no form sound smell taste touch dharmas)

na caksur dhatur ya van na mano vijnanam dhatur
(no eye-area up to no mind-consciousness area)

na vidya na vidya na vidya ksayo va vidya ksayo
(no clarity no clarity no clarity exhaustion no clarity exhaustion)

ya van jaramaranam na jaramarana ksayo
(up to old age no old age exhaustion)

na duhkha samudaya nirdoha margajna
(no suffering end of suffering path)

na jnanam na prapti na bhismaya tasmai na prapti
(no knowledge no ownership no witnessing no thing to own)

tvad bodhisattva prajnaparamita asritya
(therefore bodhisattva perfect wisdom dwells)

viha ratya citta varano citta varano
(in dwell thought no obstacle thought no obstacle)

na siddhitvad atrasto vipa ryasa ti kranto
(no existence fear fright inverse reverse ? separate)

ni stha nirvana tya dha vyava sthitah
(perfectly stands nirvana three worlds thing experiences)

sarva buddhah prajnaparamitam asritya
(all buddhas perfect wisdom dwell)

(a?)nuttaram samyaksambodhim abdhisambuddhah
(unexcelled ultimate perfect insight together ? buddhas)

ta smai jnata vyam
(therefore should know ?)

prajnaparamitamahamantram mahavidyamantram
(perfect wisdom great charm great clear charm)

anuttaramantram asamasama mantram
(unexcelled charm unequalled equal charm)

sarva duhkha prasa manam sa tyam ami thyatvat
(all suffering stop terminate genuine real not vain)

prajnaparamitayam ukto mantrah tadyatha
(perfect wisdom declaired charm saying)

GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA
(gone gone totally gone totally completely gone enlightened so be it)

Авалокитешвара Бодхисаттва,
Практикуя глубоко Праджня Парамиту,
Созерцал, что все пять скандх пусты
И избавился от всех страданий и несчастий.

Шарипутра,
С формой нет у пустоты различий, Пустота не отличается от формы, Форма это то же, что и пустота,
А пустота есть то же, что и форма. Это справедливо и о чувствах,
Воле, представленьях и сознаньи

Шарипутра,
Пустота всех дхарм есть сущностный их признак.
Не рождаются они, не исчезают,
Не грязны они, но и не чисты,
Не растут они, не убывают.

Потому-то в пустоте нет чувства
И объектов чувственного восприятья,
Нет в ней воли, представлений и сознанья.
В пустоте способности нет слышать,
Видеть, осязать предметы,
Так же ощущать все запахи и вкусы,

Нет способности и умственного восприятья.
Нет объектов восприятья, как и дхарм.
Нет ничего, от сферы зрения
И до области сознанья.

Нет неведенья, нет избавленья от него,
Нет старости, нет смерти,
Так же нет от них и избавленья,
Нет стра

a om tibet еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1