Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Abdal - Ervah-ı ezelden | Текст песни и Перевод на русский

Ervah-ı ezelden levh-i kalemden
ervah – Ar arwāḥ أرواح души, мн.ч. от rūḥ روح
ezel – Ar ˀazal أزل вечность
ervah-ı ezel – персидский изафет (ervah – определяемое, ezel – определение), вечные души
levha - Ar lawḥ/lawḥa ͭ لوح/لوحة табличка
kalem - Ar ḳalam قلم пишущее средство
levh-i kalem – записная табличка, скрижаль судьбы

Bu benim bahtımı kara yazmışlar
Baht - Fa baχt بخ удача, судьба

Bilirim güldürmez devr-i alemden
Devre - Ar dawra ͭ دورة поворот, цикл
Alem - Ar ˁālam عالم мир

Bir günümü yüz bin zara yazmışlar
Zar – игральная кость
Дословный перевод
От вечных душ, из скрижалей судьбы
Эту мою судьбу по-чёрному записали
Знаю, не рассмешит от поворота мира
Один мой день в 100 000 игральных костей записали
Переложение
С начала времён в скрижалях судьбы
Предначертана мне мрачная доля
С тех пор, как вращается мир, (судьба) мне не улыбнётся
Мой день предопределяется броском ста тысяч игральных костей.

Dünyayı sevenler veli değildir
Veli - Ar walī ولى близкий, друг. В турецком также: близкий Аллаху, святой.

Canı terk edenler deli değildir
Insanoğlu gamdan hali değildir
Gam - Ar ġamm غمّ печаль, скорбь.
Hali - Ar χālī خالى пустой

Her birini bir efkara yazmışlar
Efkar - Ar afkār أفكار, мн. ч. от fikr فكر мысль
Дословный перевод
Те, кто любят мир - не святые
Те, кто отказываются от души - не сумасшедшие
Человеческое дитя не пусто от скорби
Каждого записали в мысли
Переложение
Те, кто любит мир – не святые
Те, кто отказывается жить - не сумасшедшие
Человек не избавлен от скорби
Каждому предначертано размышлять

Nedir bu sevdanın nihayetinde
Yadlar gezer yarın vilayetinde
Yad – чужой
Yar - Fa yār يار друг. В турецком: любимый(ая).
Vilayet - Ar wilāya ͭ ولاية управление

Herkes diyarında muhabbetinde
Diyar - Ar diyār ديار, мн. ч. от dār دار обитель. В турецком также: страна.
Muhabbet - Ar maḥabba ͭ محبّة приязнь. В турецком: любовь; дружеская беседа.

Bilmem bizi ne civara yazmışlar
Civar - Ar ciwār جوار окрестность
Дословный перевод
Что в конце этой любви
Чужие гуляют в управлении любимой
Каждый в своей обители, в своей любви
Не знаю, нас в какую окрестность записали.
Переложение
Что с станет с моей любовью
С ней гуляют чужие
У каждого свой очаг, своя любимая
Что из этого предначертано нам, не знаю.

Abdal еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Abdal - Ervah-ı Ezelde Abdal - Ervah-ı Ezelde
    (Alıntı) Abdal - Ervah-ı Ezelde: http://youtu.be/dR8enIV2GWw .... Ervah-ı Ezelden levh-i ...
  • Abdal Haluk Tolga İlhan Ervah ı Ezelde (A Haber ... Abdal Haluk Tolga İlhan Ervah ı Ezelde (A Haber ...
    http://www.facebook.com/abdalhaluktolgailhan "Abdal - Haluk Tolga İlhan tarafından ...
  • Arif Sag - Ervah-i Ezelden Arif Sag - Ervah-i Ezelden
    Ervah-ı ezelde levh-i kalemde Bu benim bahtımı kara yazmışlar Bilirim güldürmez devr-i ...
  • Gurup ABDAL Ervah,ı Ezelden Gurup ABDAL Ervah,ı Ezelden
    Ervah-ı ezelde levh-i kalemde Bu benim bahtımı kara yazdılar Bilirim güldürmez devri alemde ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1