Across the Eerie waters, Misty covered glass I spied A sad procession, snaking down The dry and deathly trail. And as my telescopic eye Focused on the marching line, It settled on the fallen crown, Now covered with a veil. The heavy weight of mourning Drew each head to face the ground. Muscles tight on bearers' arms Each body cold and frail. And through the muslin mist The beating drums, the only sound... Twenty boats out in the bay All ready to set sail.
Ashes... take me back to earth... Water... quench my human thirst... Ashes... take me back to earth... Water... quench my human thirst...
My bones soaked in the icy cold And fixed me where I lay, Until each vessel left the shore And made a line for me. There never was a breeze, The leaves were silent all that day. They say the sails were ghosts That stole the wind to set them free. I layed transfixed, Felt nothing, but the beating of my fear As flames rose up and swallowed whole Greatest of the fleet The others circled round And I heard chanting fill the air, The ashes, lifted high Were falling back into the sea.
Ashes... take me back to earth... Water... quench my human thirst... Ashes... take me back to earth... Water... quench my human thirst...
=========Прах===========
Сквозь помутневшие капли, лежащие На покрытом туманом стекле, Я наблюдала за печальной процессией, Змейкой ускользающей вниз по высохшей тропе Смерти. Мой окаменевший взор был прикован к выстроившимся в ряд Людям. Они припадали губами к короне, лежащей внизу. Теперь она была укрыта вуалью. Тяжкий груз скорби вынуждал каждого идти с поникшей головой. Напрягались мышцы на руках носильщиков. Их тела были ослаблены и истощены. Вдруг сквозь муслинную пелену тумана Послышалась барабанная дробь, ее отбили ровно один раз. Все двадцать кораблей, стоящих у берега, Были готовы отчалить. Прах... верни меня назад на землю, Вода... утоли мою жажду, ведь только живым присуща она. Прах... верни меня назад на землю, Вода... утоли мою жажду, ведь только живым присуща она. Мои кости пропитались ледяным холодом И окаменели, когда я лежала. До тех пор, пока каждое судно не покинуло берег И не выстроилось в линию для меня, Не было и намека на легкий ветерок. Застыли в молчании даже листья на деревьях в тот день. Поговаривали, что паруса обратились в призраков, А резко поднявшийся ветер дал им свободу. Я лежала как будто прикованная цепями И ничего не ощущала, но чувство страха Разгоралось и испепеляло меня подобно огню. Меня сопровождала в последний путь самая большая из флотилий, Другие же кружили вокруг. До меня донеслось монотонное песнопение, Заполняющее все пространство, то было пение заупокойной молитвы. Взметнулся высоко в небо прах И тут же был поглощен морем. Прах... верни меня назад на землю, Вода... утоли мою жажду, ведь только живым присуща она. Прах... верни меня назад на землю, Вода... утоли мою жажду, ведь только живым присуща она.