Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Adriano Celentano 165(1) - L'Ascensore (Лифт) from D.Dedexx, 6(15) | Текст песни и Перевод на русский

L'ascensore
Appena fui al mondo mi ritrovai
In un grattacielo piu' alto che mai
E poi per istinto o quello che fu
Mi misi in fila per salire lassu'
E l'ascensore parti' ed ero con gli altri
Tra i bimbi di un colore che e' diverso dal mio
Ognuno una speranza dentro se'
Chissa' la' in cima il sole che c'e'.

(E) arrivai al primo piano non lo so come fu
Mi accorsi che invidiavano la mia gioventu'
Nell'ascensore entro' un uomo e sparo'
E i miei primi sogni lui gia' me li rubo'
Ragazzi andiamo su saliamo perche'
In cima al grattacielo tutto meglio e'
Il mondo ci appartiene siam figli suoi
Qui non c'ha posto chi ride di noi.

Ed un bel giorno vidi entrar lei
In quel suo sorriso io mi innamorai
Salire fino in cima con me vorra'
Legati insieme con due anelli e un destino a meta'
E ancora oggi io continuo a star su
E i piani che ho salito non li conto piu'
Son stati belli o brutti lo rifarei
Il viaggio organizzato per noi.

E qui sale gente della mia stessa eta'
E gia' lo sanno tutti che qualcosa non va
Non hanno nuove speranze non credono piu'
Presto chiamate l'ascensore che e' andato lassu'
E quando un giorno poi su in cima saro'
E chi mi ha chiamato ringraziare potro'
E quando l'ascensore a terra ritornera'
Un bimbo appena nato al mio posto entrera'.

L'ascensore
(Лифт)

Едва появившись на свет, я оказался
В небоскребе высотой до самого неба
Повинуясь инстинкту или чему-то еще,
я встал в очередь на вознесение.
Пришел лифт, мы отправились.
Вокруг были дети с цветом кожи, отличным от моего.
И каждый внутри надеялся,
Что там, наверху, солнце.

Не знаю сам, как мы доехали до первого этажа.
Я заметил, что завидовали моей молодости
В лифт вошел человек, вытряс из меня
мои первые мечты и забрал их себе.
Поехали, орлы, наверх
Все лучшее - там, на крыше
И мир принадлежит нам, детям,
А не тем, кто смеется над нами.

И в один преркасный день я увидел, как она вошла
Она улыбнулась, и я влюбился
И она захочет подниматься вместе со мной до вершины
Cвязанные двумя кольцами, одна судьба на двоих

Я все еще продолжаю подъем.
Этажи, что я прошел, я больше не считаю
Были и хорошие, и плохие, я бы переделал.
Это путешествие, организованное для нас.

Со мной поднимаются люди моего возраста
Все уже знают, что-то идет не так, как хотелось.
Новых надежд уже нет, как и веры.
В день, когда я буду на вершине,
Я смогу поблагодарить того, кто меня позвал
А когда лифт возвратится вниз,
Малыш, только что рожденный, войдет на мое место
(It is translated by Sergei Sherstyuk)

Adriano Celentano 165(1) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1