Mattino di sole sulla barca sperduti nel mare io e lei la scema è lì e si riposa io remo pensando ai fatti miei sarebbe il momento proprio giusto rovescio la barca e lei va giù Ma dopo da solo cosa faccio io senza di lei non vivo più
Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Voi cuori di pietra come fate voi che ammazzate la gente per sport la guardo e non sembra neanche più scema sfiorarla di baci io vorrei son cose neanche da pensare ti beccano tutti prima o poi e dentro di voi che dovete ammazzare il vostro pensiero se perde l’amor
Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Due piccole onde la svegliano piano non parla mi guarda che cosa se certo non fossi che lei mi vuol bene direi che la pelle mi vuol far son cose neanche da pensare son bravo a nuotare lei lo sa non so cosa ho fatto più che remare stasera se vuole la porto anche al night
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Утро солнечное в лодке затерялись в море мы с ней дура она - вот и отдыхает я гребу, думая о своих делах Выдался бы удобный случай, перевернул бы эту лодку, и она бы пошла ко дну но потом что бы я делал один ведь без неё и мне не жить
Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Вы как будто делаете сердца каменными вы, что убиваете людей ради забавы смотрю на неё - и она даже не кажется больше дурой добиться её поцелуев я бы хотел есть вещи, о которых даже не стоит думать тебя получают все, рано или поздно и в себе самих, что вы должны укрощать свои помыслы, если они теряют любовь
Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Две маленькие волны её тихо качают она молчит, глядит на меня, что такое? если бы в самом деле я бы ей не нравился, я сказал бы, что она хочет, чтобы я покрылся гусиной кожей есть вещи, о которых даже думать не стоит я здорово умею плавать - она это знает не знаю, что я сделал больше, чем грести этим вечером, если захочет, свожу-ка её в ночной клуб.