Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Adriano Chelentano - Dormi Amore (Jay St.) | Текст песни и Перевод на русский

Questo gran silenzio
quasi fa ruomore
sono ancora sveglio
e sto ascoltando il cuore
fuori nell'immenso
domina la notte
mentre i miei pensieri
fanno ancora a botte
quale strada ha scelto
questo mio destino
sapere dove andrò

come un vento con gli alberi
vedrai muoverò
sfiorerò le ginestre
giù per mille sentieri
dormi amore
non ti svegliare
no non temere
con altre mani
ti accarezzerò

con l'aiuto dei gabbiani disegnerò
impossibili figure
che potrai interpretare
dormi amore
non ti svegliare
no non temere
con altre mani
ti accarezzerò

io ci sarò
ovunque tu sarai
il mio respiro sentirai

dietro la finestra
mille luci in cielo
io che da bambino
ero in cima a un melo
brividi di freddo
questo mio pigiama
forse un po leggero
oppure è il cuor che trema
quale strada ha scelto
questo mio destino
sapere dove andrò.....

con il vento sulle fronde
per te suonerò
nel silenzio della notte
le canzoni che amavi
noi due soli tristi e sereni
ma ancora uniti
con altre mani
ti accarezzerò

con le braccia spalancate
laggiù volerò
scivolando nelle valli
tra le verdi colline
dormi amore
non ti svegliare
tra poche ore
io con un bacio ti risveglierò

ovunque sarai
accanto mi ritroverai

CORO
dietro la finestra
mille luci in cielo
io che da bambino
ero in cima a un melo
brividi di freddo
questo mio pigiama
forse un po leggero
oppure è il cuor che trema
quale strada ha scelto
questo mio destino

CORO
questo gran silenzio
quasi fa ruomore
sono ancora sveglio
e sto ascoltando il cuore
fuori nell'immenso
domina la notte
mentre i miei pensieri
fanno ancora a botte
quale strada ha scelto
questo mio destino

CORO
dietro la finestra
mille luci in cielo
io che da bambino
ero in cima a un melo
brividi di freddo
questo mio pigiama
forse un po leggero
oppure è il cuor che trema
quale strada ha scelto
questo mio destino

========================

Эта тишина почти звенит струною,
И удары сердца не дают покоя,
На весь мир надела ночь свои оковы,
Борются друг с другом мои мысли снова.
Что же за дорога выбрана судьбою,
Узнать, куда идти…

Поднимусь, словно ветер, и деревья качну,
Всколыхну желтый дрок, что вдоль бесчисленных тропок,
Спи, родная, не пробуждайся,
Нет, нет, не бойся, другими я руками обниму.

И полетом чаек в небе я начерчу
Нереальные фигуры, что лишь ты разгадаешь,
Спи, родная, не пробуждайся,
Нет, нет, не бойся, другими я руками обниму.

Я буду там, где ты, всегда с тобой,
И каждый вздох услышишь мой.

Небо за окном уже горит огнями,
В детстве я сидел на яблоне часами,
Эта дрожь по телу – холодно в пижаме
Или, может, это – сердца трепетанье?
Что же за дорога выбрана судьбою,
Узнать, куда идти…

Ветерком в листве деревьев тебе пропою
Посреди тихой ночи песни те, что так любишь,
Мы одни, грустны и спокойны,
Но снова вместе, другими я руками обниму.

Руки-крылья раскрою и вновь полечу,
Меж зелеными холмами, проскользив над долиной,
Спи, родная, не пробуждайся,
И знай, что вскоре тебя я поцелуем разбужу.

Всегда я вокруг,
Где бы ты ни была, мой друг.

Хор:
Небо за окном уже горит огнями,
В детстве я сидел на яблоне часами,
Эта дрожь по телу – холодно в пижаме
Или, может, это – сердца трепетанье?
Что же за дорога выбрана судьбою?

Эта тишина почти звенит струною,
И удары сердца не дают покоя,
На весь мир надела ночь свои оковы,
Борются друг с другом мои мысли снова.
Что же за дорога выбрана судьбою?

Небо за окном уже горит огнями,
В детстве я сидел на яблоне часами,
Эта дрожь по телу – холодно в пижаме
Или, может, это – сердца трепетанье?
Что же за дорога выбрана судьбою?

Adriano Chelentano еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2