Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Agnes Vanilla - Oh sziv! Nyugodj(CzD & Del Sol Mix) | Текст песни и Перевод на русский

(О, сердце, успокойся)
Перевод выполнил(а) LN - спасибо!
Fegyverben réved fönn a téli ég,
kemény a menny és vándor a vidék,
halkul a hó, megáll az elmenõ,
lehellete a lobbant keszkenõ.

Hol is vagyok? Egy szalmaszál nagyon
helyezkedik a csontozott uton;
kis, száraz nemzet; izgágán szuszog,
zuzódik, zizzen, izzad és buzog.

De fönn a hegyen ágyat bont a köd,
mint egykor melléd: mellé leülök.
Bajos szél jaját csendben hallgatom,
csak hulló hajam rep es vállamon.

Óh szív! nyugodj! Vad boróka hegyén
szerelem szólal, incseleg felém,
pirkadó madár, karcsu, koronás,
de áttetszõ, mint minden látomás.
Зима с оружьем смотрит в Небеса –
Они резки и странствует земля
Снега затихнут, тихо уходя,
Дыханье их, как шаль, стремится вдаль.

Ну, где же я? Соломинка одна
Всё путь свой ищет, ищет без конца.
Народ малой, неистово дыша,
Бурлит, трещит, курит и рвёт сердца.

Вдали холмов туман стелит постель
С тобою рядом я сижу вот здесь
Внимая ветру, слышу слёзный плач
И волос с плеч несётся вихрем вдаль.

О, успокойся, сердце! В вышине
Арчи* шипы. Любовь влечёт к себе,
Заря-пичуга в солнечном венце
Тонка, как все виденья на Земле.

Agnes Vanilla еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2