Jei ne auksinės vasaros,
Ne mėlynos vosilkos,
Nebūtum mes atėję čia,
Kur slenka dienos pilkos.
Taip tyliai slenka vasaros,
Pražydę gėlės vysta.
Mes tyliai šluostom ašaras,
Palaidoję jaunystę.
Paliksime tas kryžkeles
Ir viską, ką turėjom -
Jaunystę, juoką, ašaras
Ir tą, kurią mylėjom.
Išeisiu vieną vakarą
Ir jau daugiau negrįšiu.
Žydės vosilkos mėlynai,
Bet jų nebematysiu.
English translation (©Augustinas Žemaitis)
If not for the golden summers,
If not for the blue cornflowers
We wouldn't have ended up here
Where the days pass by in grey.
So silently the summers crawl,
The blooming flowers wilt away.
Silently we wipe our tears
After burying our youth.
We will leave these crossroads
And everything we had -
The youth, the laughter, the tears
And the ones we loved.
I will depart one evening
And won't ever come back.
The cornflowers will blossom in blue
But I won't see them again.
Aidas Giniotis еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1