[Mas/Osh/Mat/Ume] yoru no suizokkan wa [Mas/Osh/Mat/Ume] hitokage mo sukunakute [Mas/Osh/Mat/Ume] aoi RAITO ni ukabu [Mas/Osh/Mat/Ume] suisou ni tachidomatta
[Hay/Oku/Kur/Nar] mita koto mo nai sakanatachi [Miy/Oho/Sat/Kob] oyogi tsutzukeru sadame [Aki/Kas/Ono/Nor] ai ga nakunaru to [Aki/Kas/Ono/Nor] ikirarenakunaru [Aki/Kas/Ono/Nor] watashi ni niteiru wa
anata dake ga KYAPASHITI hoka no hito wa muri na no [Mas/Osh/Mat/Ume] hitori shika [Mas/Osh/Mat/Ume] aisenai wa anata dake ga KYAPASHITI semai sekai watashi wa [Hay/Oku/Kur/Nar] kagirinaku aishi tsutzukeru kaiyuugyo
[Hay/Oku/Kur/Nar] gensou teki na mado wa [Hay/Oku/Kur/Nar] shiranai umi no soko ne [Miy/Oho/Sat/Kob] ikimonotachi wa itsumo [Miy/Oho/Sat/Kob] umareta basho de ikiru
[Mas/Osh/Mat/Ume] shinka shiteiru sakanatachi [Aki/Kas/Ono/Nor] kanashimi wo norikoete [Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] kankyou ni atta [Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] aishikata nante [Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] watashi wa dekinai wa
kimerareteru KYAPASHITI ichizu sugiru omoi wa [Miy/Oho/Sat/Kob] bukiyou na [Miy/Oho/Sat/Kob] oikakekata kimerareteru KYAPASHITI okubyou dakedo watashi wa [Aki/Kas/Ono/Nor] itsumade mo yasumu kotonaku itooshii
anata dake ga KYAPASHITI hoka no hito wa muri na no [Mas/Osh/Mat/Ume] hitori shika [Mas/Osh/Mat/Ume] aisenai wa anata dake ga KYAPASHITI semai sekai watashi wa [Hay/Oku/Kur/Nar] kono mamade aishi tsutzukeru kaiyuugyo
english translation
At the nighttime aquarium With so few shadows by the people They float in the blue light They stop in the fish tank
All the fish I’ve never seen before Their fate is to keep on swimming But if love dies, They can no longer live on I’m so much the same as them
I have a capacity Only for you It’d be impossible with anyone else Only one person I can love I have a capacity Only for you In such a small world, I Endlessly keep loving A migratory fish
In this magical window Is the bottom of an unknown sea All living creatures always Live in the places they’re born in
All the evolving fish Surmount their sadness And match their environments With my way of loving you, I can’t do the same
It’s been decided for me This capacity of mine This wholehearted feeling Is just an awkward Pursuit for you It’s been decided for me This capacity of mine I’m a coward, But I’ll Incessantly Hold you so dear to me
I have a capacity Only for you It’d be impossible with anyone else Only one person I can love I have a capacity Only for you In such a small world, I Endlessly keep loving A migratory fish