Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Akino Arai - Kirei na kanjou (OST Noir / Нуар ending) | Текст песни и Перевод на русский

sotto furerarete
kono hoho no tsumetasa ni yatto kidzuita
asa me ga samete
tori no koe ni hajimete kidzuku you ni totsuzen

mada shiranai nanimo
kokoro ga motomete'ru mono
shiranai no

sora bakari mite-ita
itsu kara kou shite
ano kumo no mashita e omoi wo tobashite

yume no tsudzuki wo ikiru mitai
tayorinai watashi demo aishite

mune no izumi ni aru namida wa donna iro na no
kanashimi wa-----

asa no hikari ga ima kodoku wo tsutsunda
anata ga me wo akete hohoemu shunkan

sora bakari mite-ita
mado kara tooku e
ano kumo no mashita e tsurete itte

ryoute ni wa afuredasu
kirei na kanjou
anata ni sasagetai

sotto furete-ite
sotto kono hoho ni
sotto sotto
-
Like suddenly noticing the sound of birds for the first time
Upon awakening in the morning
I finally noticed how cold this cheek was
Upon being gently touched
--Как заметить вдруг щебет птиц
Проснувшись поутру, так
Я, наконец, поняла, как холодна была твоя щека
Нежно к ней прикоснувшись-

I don't know anything yet
What the heart is seeking
I don't know
--Незнаю пока ничего я
Что ищет сердце
Я не знаю-

I was looking at nothing but the sky
Since sometime, like this
Sending my thoughts flying to right below those clouds
--Смотрела лишь в синее небо
С той поры, как будто
Отправляла мысли свои в полёт за облаками-

Like living the continuation of a dream
I am unreliable, but love me nonetheless
--Живу, словно продолжая сон
Я ненадёжна, но, всё же, люби меня-

What colour are the tears in the fountain of the heart
What colour is sorrow...
--Какого цвета слёзы в фонтане сердца
Какого цвета печаль...-

The morning light now enveloped the solitude
The moment you opened your eyes and smiled
--Теперь, светом утра окутана уединённость
В то мгновенье, когда ты открыла глаза и улыбнулась-

I was looking at nothing but the sky
From the window, at the far distance
Take me to right below those clouds
--Смотрела я только на небо
Из окна, в далёкую даль
Унеси меня под облака-

In both hands the overflowing
Pure emotions
I want to dedicate them to you
--Льётся сквозь руки мои, не сдержать им,
Красивое чувство
Хочу отдать его тебе-

Gently be touching
Gently this cheek
Gently gently
--Нежно буду касаться
Так нежно, твоей щеки
Нежно, нежно-

***
Гомон птиц за окном. Пробужденье.
Неожиданный холод щеки
Обжигает прикосновенье.
В первый раз. Мысли странно легки.
Сердце ищет... Кого? Я не знаю.
Взгляд растерянно пуст, а небо
В этот миг (я, наверно, мечтаю?)
Манит душу в синюю небыль...
Не смогу оправдать ожиданий -
Но люби! Вопреки всему.
Струи слез в сердечном фонтане
Чем окрашены - не пойму...
Робкий свет восходящего солнца
Одиночество принял в объятья.
Ты откроешь глаза, улыбнешься...
Пустота поселилась во взгляде.
Только небо, вдали за окном,
Манит снежными облаками...
Наводненье в сердце моем -
Управляют слепыми руками
Чувства, чистые, как хрусталь.
Я хочу их тебе посвятить.
Все - теперь ничего не жаль...
Губы льдинкой щеки остудить...

Akino Arai еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Akino Arai - kirei na kanjou.   (Noir  ED) (0)
  • Akino Arai - Kirei na kanjou (OST Noir / Нуар ending) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1