Midnight Rider* (оригинал Alan Tam) Полуночный Всадник (перевод Илья Тимофеев) Can you feel a rumbling Чувствуешь грохотание? It's building up like thunder inside you Оно нарастает у тебя внутри, подобно грому. Feel the earth is quaking Ощути, как дрожит земля, The air itself is shaking around you Сам воздух вокруг сотрясается. Shadows on the moon Тени на луне, Someone's coming very soon you will meet him Кто-то приближается, вскоре ты встретишься с ним. The midnight rider comes for you Полуночный Всадник приходит за тобой.
[Bridge]: [Переход]: Now is the time Время пришло, You know it's right Знай, это так, It is your destiny (It is your destiny) Это твоя судьба. (Это твоя судьба) And there'll be no more turning back И нет пути назад, So take your place in history Впиши себя в историю.
[Chorus]: [Припев]: When he ride, ride, rides across the sky Когда он скачет, скачет, скачет, рассекая небо, You know that something has got to change Знай – что-то должно измениться. When he ride, ride, rides out of the night Когда он скачет, скачет, скачет, вылетая из ночи, Don't be afraid Не бойся, When he comes calling your name Когда он появляется, выбирая тебя. When he ride, ride, rides into your life Когда он скачет, скачет, скачет в твою жизнь, You know that nothing will be the same Знай – ничто уже не будет по-прежнему. Don't try to hide Не пытайся скрыться, You can't escape the fate he brings to you Не избежать участи, которая постигнет тебя. Midnight rider, midnight rider Полуночный Всадник, Полуночный Всадник.
You know what it means now Ты знаешь, что это значит. You've always had a dream you've been after Тебе всегда снились сны, так было раньше. Still you can't believe it Всё ещё не можешь поверить? Your dreams are all beginning to happen Твои сны начинают сбываться. Over the horizon Взгляни на горизонт. No need to be surprised when you see him Не стоит удивляться, когда увидишь его. The midnight rider comes for you Полуночный Всадник приходит за тобой.