are you still mad I kicked you out of bed are you still mad I gave you ultimatums? are you still mad I compared you to all my forty year old male friends? are you still mad I shared our problems with everybody are you still mad I had an emotional affair? are you still mad I tried to mold you into who I wanted you to be? are you still mad I didn't trust your intentions? of course you are of course you are are you still mad that I flirted wildly? are you still mad I had a tendency to mother you? are you still mad that I had one foot out the door? are you still mad that we slept together even after we had ended it? of course you are of course you are are you still mad I wore the pants most of the time? are you still mad that I seemed to focus only on your potential? are you still mad that I threw in the towel? are you still mad that I gave up long before you did? of course you are of course you are
По-прежнему бесишься, когда выгоняю тебя из постели? По-прежнему бесишься, когда ставлю ультиматумы? По-прежнему бесишься, когда сравниваю тебя со всеми моими сорокалетними друзьями? По-прежнему бесишься, когда я делюсь нашими проблемами со всеми? По-прежнему бесишься, когда у меня эмоциональные срывы? По-прежнему бесишься, когда пытаюсь сделать тебя, кем я хочу, чтоб ты был? По-прежнему бесишься, когда не доверяю твоим намерениям? Конечно, да конечно, да По-прежнему бесишься, когда я жестко флиртую? По-прежнему бесишься, когда обращаюсь с тобой по-матерински? по-прежнему бесишься, когда ношусь туда-сюда? По-прежнему бесишься, что мы спим вместе даже после того, как закончили? конечно, да конечно, да По-прежнему бесишься, что я ношу брюки почти всегда? По-прежнему бесишься, что я зациклена только на твоих возможностях? По-прежнему бесишься, когда я заворачиваюсь в полотенце? По-прежнему бесишься, что я бросила тебя раньше? конечно, да конечно, да