абду джабар ангел с небес по твою душу он спросит молился ли ты он спросит постился ли ты и все это все время повторяется
Саундтрек к фильму \"Все о моей матери\" Альмодовара. Одна из самых красивых грустных песен. Поёт Ismael Lo на одном из африканских языков, который называется woloff. У этого языка нет письменности, т.е. описанных и закрепленных правил. То есть, пишут на woloff кто как слышат, используя латинский алфавит.
Традиционная песня, которую поют в ночь на Новый Год (мусульманский). Поётся она ряжеными детьми, которые водят хоровод вокруг домов, прося подарки (колядуют, короче)) - Платан) (что-то вроде thanksgiving - благодарственных песнопений). Однако это скорее языческая традиция, не имеющая ничего общего с Исламом. По этой традиции неизменно нужно хорошенько разговеться кускусом (такой кашей на основе крупы semoule), специально приготовленным для этого вечера, так как Абду Джамбар (ангел устрашающего вида) придет проверить, заполнен ли живот, который до этого постился. Существует также много других традиционных ритуалов для празднования этого события.
Текст песни в русской транскрипции
Мда, тайёбон бени тайёбон Мда, тайёбон бени тайёбон Абду буху ямба нуари маладька Хавэ экико дарум сисерум мому му дида нека мукединга мому му дида нека муонга...