Canta dolce il rosignolo Sol per me tra valli ombrose, E per me s'adorna il crine (suolo) Di ligustri, di gigli e rose. * Lieblich singt die Nachtigall für mich allein im dunklen Tal. Und für mich schmückt sich die Erde mit Liguster, Lilien und Rosen. * For me alone the nightingale sings sweetly in the shady valleys and for me the earth blossoms with white flowers, lilies and roses. * Le rossignol chante doucement pour moi dans l'ombre des vallées. Pour moi son front est couronné de troènes, de lys et de roses.