Romanji: Anata wa nii-sama no tomodachi Shiroi hoho wo shita shounen Watashi akogarete-ita no Tatoe donna ni jama ni sarete mo
Ibara no niwa wo oikaketa keredo Anata no me ni wa itsumo Nii-sama ga utsutte-ta Doa no kage kara dakiau futari wo Hajimete mita toki totemo kirei de Mune ga sawai da
Narushisu nowaaru Nanimo shiranu Shoujo no hi no hatsukoi yo Narushisu nowaaru Ima mo amai Anata no koe ga kikoeru
Aru hi nii-sama ga ie wo dete Anata mo nido to konakatta Kaa-sama wa nageki kanashimi Ie ni wa akari mo tomoranai
Otona ni naru made shirazu ni ita no Machi-hazure no mizuumi ni Futari wa shizunda to Kami ni somuita ai no mukui da to Hito-bito wa sasayaku kedo watashi wa Me wo tojiru dake
Narushisu nowaaru Mizuumi no hotori Sotto saita suisen wa Narushisu nowaaru Aa donna ni Ayashiku kawatta deshou
Narushisu nowaaru Are kara watashi Donna hito mo ai senai Narushisu nowaaru Ima mo kawaranu Anata no sugata ga mieru
Narushisu nowaaru Nanimo shiranu Shoujo no hi no hatsukoi yo Narushisu nowaaru Ima mo amai Anata no koe ga kikoeru
English translation:
You were my older brother's friend The boy with white cheeks I found myself longing for you Although I had one obstacle
I chased you through a garden of thorns, but What was always reflected in your eyes was my brother When I first saw the two of you embracing in the shadow of the door, it was beautiful My heart skipped a beat
Narcisse Noir I don't know a thing It's just the day of a girl's first love Narcisse Noir Even now, it's sweet I can hear your voice
One day, my brother left our home And you never returned again My mother lamented in her sorrow And no light shone in our home
Until I become an adult, I won't understand what happened I'll go to the lake Where you two sank down in sadness I'll disobey God and accept the punishment for loving People will whisper, but I will just close my eyes
Narcisse Noir In the vicinity of that lake The narcissus are blooming Narcisse Noir Oh, am I really Becoming so cynical?
Narcisse Noir Since then, I have wondered What sort of people cannot love? Narcisse Noir Even now, I do not change I can still see your figure
Narcisse Noir I don't know a thing It's just the day of a girl's first love Narcisse Noir Even now, it's sweet I can hear your voice