Leave O leave [me] to my sorrows,
Here Ill sit & fade away;
Till I’m nothing but a spirit,
And I lose this form of clay.
Then if chance along this forest
Any walk in pathless ways,
Thro’ the gloom he'll see my shadow,
Hear my voice upon the Breeze.
___________
О позволь вдвоём с печалью
Провести остаток дней,
В дух бесплотный превратиться,
Раствориться средь теней.
Если в лес зайдёшь случайно,
На нехоженой тропе
Тень мою найдёшь во мраке,
Стон услышишь на ветру.
© Уильям Блэйк «Остров на Луне / An island in the moon» (1784)
© Центральный дом художника, Москва (15.12.11)
Alina Orlova еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Alina Orlova - An island in the moon | «ЦДХ» '11 (0)
- Alina Orlova - An island in the moon (William Blake) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1