Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Alisa Franka (сол. Алиса Игнатьева) - Hallelujah (12.04.2014; автор песни - Leonard Cohen) | Текст песни и Перевод на русский

Субботник от М24.RU.

ALISA FRANKA (http://vk.com/alisafranka)

Alisa Franka - драйвовый коллектив, исполняющий музыку в стиле world music, folk, funk. Потрясающая энергетика, необычайный вокал Алисы покорили наших соотечественников, жителей Франции и Аргентины.

А. Франка - вокал, балалайка, бас
Роман Зорькин - акуст. гитара
Глеб Ласкин - акуст. гитара
Юрий Шурховецкий - электр. гитара
Алексей Балобанов - бас-гитара
Овер Серрано - кахон

https://ru.wikipedia.org/wiki/Hallelujah_(песня_Леонарда_Коэна)

«Hallelujah» — песня канадского певца и поэта Леонарда Коэна, впервые выпущенная на его седьмом студийном альбоме Various Positions.

Сингл Леонарда Коэна из альбома Various Positions
Выпущен в декабре 1984 года
Записан в июне 1984 года
Жанры: Фолк-рок, госпел
Длительность: 4:36
Продюсер: Джон Лиссауер

Оригинальная версия

Прежде чем написать окончательный вариант «Hallelujah» Коэн создал около 80 вариантов текста. Часть из них музыкант написал во время своего пребывания в отеле «Роялтон» в Нью-Йорке, сидя на полу в одном нижнем белье и ударяясь головой об пол. Готовая «Hallelujah» содержала несколько библейских ссылок, в частности, на историю Самсона и предательство его Далилой из «Книги Судей Израилевых» («… она состригла твои волосы», англ. ...she cut your hair), а также на неверного царя Давида и его жену Вирсавию («Ты видел, как она купалась на крыше, её красота и лунный свет повергли тебя», англ. You saw her bathing on the roof, Her beauty in the moonlight overthrew you).

После выхода песни в 1984 году Коэн исполнял оригинальную версию во время своего мирового тура в 85-м, но выступления во время гастролей 88-го и 93-го года почти всегда содержали изменённый текст и только последний куплет всегда оставался неизменным («Hallelujah» с другим текстом можно услышать, например, на концертном альбоме 1994 года Cohen Live: Leonard Cohen in Concert). Другие музыканты, записывая кавер-версию «Hallelujah» или исполняя песню на концертах, обычно смешивают разные версии текста, а иногда заменяют его собственными вариантами. За всё время существования «Hallelujah» на неё было записано около 200 каверов, в том числе на других языках. Различные интерпретации включают самые разные варианты текста, выбранные из 80 вариантов Коэна. В начале 2012 года в интервью, сопровождающем выход альбома Old Ideas, музыкант сказал, что он до сих пор не устал от каверов «Hallelujah» и очень рад, что песня поётся.
...

Версия Yasmin Levy.

Oí hablar de una canción
Я слышала разговоры о песне
Del rey David para el Señor
Царя Давида к Господу.
Pero a ti los salmos no te gustan
Но Вам не нравятся псалмы,
Hay tanta luz en su voz
В их голосах, так много света
Como el dolor mas atroz
Как и в самых жестоких болях,
En este roto y santo Aleluya
в сломанной и святой Аллилуйя!

Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

La luna llena le mostró
Полная луна показалась ему,
En todo su esplendor
во всем своем великолепии.
A Batseba, bañandose desnuda
Как и Вирсавия, когда она купалась голая
Y a través de esa mujer
и благодаря этой женщине
El rey David no supo ver
Царь Давид не мог видеть ничего
Todo en él era Aleluya
в нем было все - Аллилуйя!

Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

Bien sé que existe un Dios
Я хорошо знаю, что Бог существует
Pero lo que me enseñó el amor
Но что такое любовь я поняла сама,
Es a disparar a quien me apunta
Это то, что стреляет прямо в цель,
No es ésto una canción triunfal
Это не триумфальные песни,
Ni el grito de un triste final
Не крик о печальном конце,
Sino un frío y solitario Aleluya
Но холодно и одинок - Аллилуйя!

Alisa Franka (сол. Алиса Игнатьева) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1