перевод: Сказать бы тёте Мэри, как дядя Джон Трепал, что так попал в крутой облом вдруг он. Детка, о, да, детка, Твой, детка, я вечерком.
Засёк я дядю Джона с длинной Сэлли, Как он шмыгнул за угол увидав вдруг тётю Мэри. О, детка, о, да, детка, Твой, детка, я вечерком.
Да, с длинной Сэлли, Что так нежна, Она дяде Джону стала нужна. Детка, о, да, детка, Твой, детка, я вечерком.
Милашка Сэлли так стройна, Она дяде Джону стала нужна. Детка, о, да, детка, Твой, детка, я вечерком.
Да, мы будем вместе вечерком, Вместе вечерком, Будет всё путём Этим вечерком, Вместе мы да, да, да, О, мы будем вместе вечерком, этим вечерком Будет всё путём, Этим вечерком, Да, будем вместе Мы вечерком.
Gonna tell Aunt Mary 'bout Uncle John, he claims he has the misery but he has a lotta fun. Oh baby, ye-e-e-eh baby, woo-o-o-oh baby, havin' me some fun tonight.
Well, long tall Sally she's built for speed, she got everything that Uncle John need Oh baby, ye-e-e-eh baby, woo-o-o-oh baby, havin' me some fun tonight. Well, I saw Uncle John with long tall Sally. He saw Aunt mary comin' and he ducked back in the alley. Oh baby, ye-e-e-eh baby, woo-o-o-oh baby, havin' me some fun tonight.
We're gonna have some fun tonight, gonna have some fun tonight. We're gonna have some fun tonight, everything will be alright. We're gonna have some fun, gonna have some fun tonight. We're gonna have some fun tonight, gonna have some fun tonight. We're gonna have some fun tonight, everything will be alright. We're gonna have some fun, gonna have some fun tonight.