Sailor Mercury's R Image Song Played while Ami was preparing to leave to study in Germany in Sailormoon R. In the English dub we heard "Only A Memory Away".
Translation by Andy Floyd and Jonathon Merz Romanization by John Manna
Sakki kara Genki nai yo ne tachidomaru kaze no sakamichi itsu datte nanimo iwazu ni nayanderu kara KANAshiku naru sukoshi dake kata ni mo tarete amaeru no wa make ja nai ne
Donna koto ga donna koto ga JAMAshi ni kite mo issho nara daijoubu Konna fuu ni konna fuu ni onaji namida o wake atte zutto hanarenaide zutto kono mama wa de
kyuukutsu na SUPIIDO shashin no BOX de futari sawaida me o tojite utsutta kao mite kenashi au tabi waraete kuru hitoribotchi ganbaru dake ga seikai nara samishii yo ne
donna koto mo donna koto mo suki ni nare sou issho nara daijoubu konna fuu ni konna fuu ni onaji egao de hiki atte zutto kawaranaide zutto kono mama de
donna koto ga donna koto ga JAMAshi ni kite mo issho nara daijoubu donna koto mo donna koto mo suki ni nare sou issho nara daijoubu
For a little while now, I haven't been feeling well... The wind stands still at the road on the hill. Never saying anything I'm sad because you're troubled. Just lean against my shoulder a little Acting like a spoiled child doesn't help anything.
No matter... No matter... ...what gets in our way, it's OK if we're together. In this way... in this way... Sharing the same tears Don't separate from me! Let it stay like this...
Two people in an uncomfortable "Speed Photo" box are noisy Looking at a photographed face with closed eyes We make fun of each other and start laughing. If just hanging in there all alone is the answer, you'll be lonely.
No matter where.. No matter where.. we seem to be falling in love It's OK if we're together In this way... in this way... Facing each other with the same smile Don't change! Let it stay like this...
No matter... No matter... ...what gets in our way, it's OK if we're together. No matter where... No matter where... we seem to be falling in love. It's OK if we're together