J’ai cherché un sens à mon existence. J’y ai laissé mon innocence. J’ai fini le cœur sans défense. J’ai cherché.
L’amour et la reconnaissance. J’ai payé le prix du silence. Je me blesse et recommence.
Tu m’as. Comme donné l’envie d’être moi. Donné un sens à mes pourquoi. Tu as tué la peur. Qui dormait là, qui dormait là. Dans mes bras.
You-ou-ou-ou-ou. You’re the one that’s making me strong. I’ll be looking, looking for. You-ou-ou-ou-ou. Like the melody of my song.
You-ou-ou-ou-ou. You’re the one that’s making me strong. I’ll be looking, looking for. You-ou-ou-ou-ou. Like the melody of my song.
J’ai cherché ?un sens. Un point de repère. Partagé en deux hémisphères. Comme une erreur de l’Univers. J’ai jeté.
Tellement de bouteilles à la mer. J’ai bu tant de liqueurs amères. Que j’en ai les lèvres de pierre.
Tu m’as. Comme donné l’envie d’être moi. Donné un sens à mes pourquoi. Tu as tué la peur. Qui dormait là, qui dormait là. Dans mes bras.
You-ou-ou-ou-ou. You’re the one that’s making me strong. I’ll be looking, looking for. You-ou-ou-ou-ou. Like the melody of my song.
You-ou-ou-ou-ou. You’re the one that’s making me strong. I’ll be looking, looking for. You-ou-ou-ou-ou. Like the melody of my song.
Au gré de nos blessures. Et de nos désinvoltures. C’est quand on n’y croit plus du tout. Qu’on trouve un paradis perdu.
En nous-ou-ou-ou-ou. Oh, you, you, you, you.
You-ou-ou-ou-ou. You’re the one that’s making me strong. I’ll be looking, looking for. You-ou-ou-ou-ou. Like the melody of my song. (Like the melody of my song)
Tu m’as. Comme donné l’envie d’être moi. Donné un sens à mes pourquoi. Tu as tué la peur. Qui dormait là, qui dormait là. Dans mes bras.
You-ou-ou-ou-ou. You’re the one that’s making me strong. I’ll be looking, looking, looking for. You-ou-ou-ou-ou. Like the melody of my song.