Solidão de quem tremeu A tentação do céu E desencanto, eis o que o céu me deu Serei bem eu Sob este véu de pranto
Sem saber se choro algum pecado A tremer, imploro o céu fechado Triste amor, o amor de alguém Quando outro amor se tem Abandonado, e não me abandonei Por mim, ninguém Já se detém na estrada
Triste amor, o amor de alguém Quando outro amor se tem Abandonado, e não me abandonei Por mim, ninguém Já se detém na estrada
Solitude
Solitude of one who trembled a temptation from heaven and disenchantment, here is what heaven gave me. Will I be well under this veil of weeping. Without knowing if I cry because of a sin shuddering, I implore the closed heaven. Sad love, the love of someone, when another love we have abandoned, no I did not abandon myself, no one is detained on the road.
Sad love , the love of someone, when another love we have abandoned, no I did not abandon myself, no one is detained on the road.