Our lady of the sun Sees to us day and night Our lady of the moon Sees to us night and day
Our way of warmth and light Night will not becloud our path The spirits of our kin Wisdom flows through mystery
Only the stars Only the stars are gone Only the stars Only the stars are gone
Enchanted we bow To a dewdrop on the grass Glowing with hidden fire Of our burning midnight sun
Only the stars Only the stars are gone Only the stars Only the stars are gone
In the white night of the north The pearl-white spirits are lost Strayed from their summery path Into the frail twilight In the white night of the north The pearl-white spirits are lost Strayed from their summery path Into the frail twilight
In the white night of the north The pearl-white spirits are lost Strayed from their summery path Into the strange twilight In the white night of the north The pearl-white spirits are lost Strayed from their summery path Into the strange twilight
Наша госпожа солнца Видится нам днём и ночью, Наша госпожа луны Видится нам ночью и днём.
Наш путь - путь тепла и света, Ночь не затемнит нашей тропы, Духи нашего рода, Мудрость пронизывает тайны.
Только звёзды, Только звёзды ушли, Только звёзды, Только звёзды ушли.
Зачарованные, мы склоняемся К капле росы на траве, Светящейся скрытым огнём Нашего пылающего полночного солнца.
Только звёзды, Только звёзды ушли, Только звёзды, Только звёзды ушли.
В белой ночи севера Потерялись жемчужно-белые духи, Сбившиеся со своего летнего пути В болезненные сумерки. В белой ночи севера Потерялись жемчужно-белые духи, Сбившиеся со своего летнего пути В болезненные сумерки.
В белой ночи севера Потерялись жемчужно-белые духи, Сбившиеся со своего летнего пути В болезненные сумерки. В белой ночи севера Потерялись жемчужно-белые духи, Сбившиеся со своего летнего пути В болезненные сумерки.