Los almacenes de la calle 20 son el museo de toda la gente cosas baratas que despiertan la atención Entre los trapos y los camisones la gente busca nuevas sensaciones comprar barato da una extraña excitación.
Hay algo extraño en todo este ambiente cosas usadas con olor a gente la calle 20 da una extraña vibración Entre los muebles y los dependientes he visto un cuadro, he visto unos pendientes un cementerio de cosas de gran valor.
Busco, busco, busco entre los trapos busco, busco, busco algo barato busco, busco, busco unos zapatos busco, busco, busca algo barato busca, busca, busca algo barato busca, busca, busca algo barato ------------------------------------------------------------ Магазин на 20-ой улице — Это музей всех типажей людей. Дешёвые вещи, что привлекают внимание. Среди тряпья и ночных сорочек Люди ищут новых ощущений. Купить дёшево дает какое-то необычное возбуждение.
Я ищу, ищу, ищу среди барахла Я ищу, ищу, ищу что-нибудь дешёвое. Ищу, ищу, ищу туфли. Я ищу, ищу, ищу что-нибудь дешёвое. Ищи, ищи, ищи что-нибудь дешёвое. Ищи, ищи, ищи что-нибудь дешёвое.
Есть нечто странное в этом воздухе: Вещи, бывшие в употреблении с запахом людей. 20-ая улица порождает странную вибрацию. Среди мебели и продавцов Я видела картину, я видела какие-то серёжки. Это — кладбище драгоценных вещей.
Я ищу, ищу, ищу среди барахла Я ищу, ищу, ищу что-нибудь дешёвое. Я ищу, ищу, ищу туфли. Ищу, ищу, ищу что-нибудь дешёвое. Ищи, ищи, ищи что-нибудь дешёвое. Ищи, ищи, ищи что-нибудь дешёвое.