Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voila le portrait sans retouche De l'homme auguel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas Je vois la vie en rose, Il me dit des mots d'amour Das mots de tous les jours, Et ca me fait quelques choses Il est entre dans mon coeur, Une part de bonheur Dont je connais la cause, C'est lui pour moi, moi pour lui Dans la vie il me l'a dit, L'a jure pour la vie, Et des que je l'apercois Alors je sens en moi, Mon coeur qui bat...
Des nuits d'amour a plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Les ennuis, des chagrins s'effacent Heureux, heureux a en mourir.
Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas Je vois la vie en rose, Il me dit des mots d'amour Das mots de tous les jours, Et ca me fait quelques choses Il est entre dans mon coeur, Une part de bonheur Dont je connais la cause, C'est lui pour moi, moi pour lui Dans la vie il me l'a dit, L'a jure pour la vie, Et des que je l'apercois Alors je sens en moi, Mon coeur qui bat...
[x] · Все переводы автора · Распечатать перевод
Взгляд, под которым я опускаю глаза, Улыбка на его губах, Вот человек без ретуши, Человек, которому я принадлежу.
Когда он обнимает меня И шепчет мне на ушко, Я вижу жизнь в розовом цвете. Он говорит мне ласковые слова, Это простые слова, повседневные, Но из-за них у меня возникает хорошее настроение, Вошла в мое сердце Доля счастья, Потому что я знаю - Он для меня, а я для него в этой жизни. Он сказал мне это, Поклялся на своей жизни, И когда я замечаю его, То чувствую свое сердце, Сердце, которое сильно бьется...
Ночи любви не кончатся никогда, Большое счастье занимает своё место. Неприятности и печали уйдут, Счастлива, настолько счастлива, что умереть могу.
Когда он обнимает меня. И шепчет мне на ушко, Я вижу жизнь в розовом цвете. Он говорит мне ласковые слова, Это простые слова, повседневные, Но из-за них у меня возникает хорошее настроение, Вошла в мое сердце Доля счастья, Потому что я знаю - Он для меня, а я для него в этой жизни. Он сказал мне это, Поклялся на своей жизни, И когда я замечаю его, То чувствую свое сердце, Сердце, которое сильно бьется...
Pomplamoose Covers Edith Piaf - La Vie En Rose (S.K.) (0)
Andrea Bocelli (feat. Edith Piaf) - La Vie En Rose (0)
Pomplamoose Covers Edith Piaf - La Vie En Rose |vk.com/radiomoskalyanloft (0)
Видео
Andrea Bocelli - La Vie En Rose ft. Edith Piaf ... Music video by Andrea Bocelli performing La Vie En Rose. (C) 2013 Sugar Srl, under ...
Andrea Bocelli La vie en rose feat Edith Piaf Lyrics ... Andrea Bocelli La vie en rose feat Edith Piaf Lyrics ... EN ROSE - contains excerpts performed ...
La Vie En Rose ....Andrea Bocelli & Edith Piaf ... Andrea Bocelli - La Vie En Rose ft. Edith Piaf - Duration: ... Costic's imitation of Celine Dion ...
Edith Piaf - La Vie En Rose - English and French ... Edith Piaf - La Vie En Rose - in English and French - Check out our blog for the full free lesson ...