be of good cheer - бути в гарному настрої hap-happiest season - найщасливіша пора року most-happiest season - най-найщасливіша пора року parties for hosting - вечірки для прийому гостей toasting - засмажування ghost stories - історії про привидів tales of the glories of the Christmases long, long ago - розповіді про славу Різдва давним-давно to glow - горіти kids jingle belling - дитячий дзвін в дзвіночок gay happy meetings - безтурботні щасливі зустрічі
It's the most wonderful time of the year With the kids jingle belling And everyone telling you be of good cheer It's the most wonderful time of the year
It's the hap-happiest season of all With those holiday greetings and gay happy meetings When friends come to call It's the hap-happiest season of all
There'll be parties for hosting Marshmallows for toasting And caroling out in the snow There'll be scary ghost stories And tales of the glories of the Christmases long, long ago
It's the most wonderful time of the year There'll be much mistltoeing And hearts will be glowing When love ones are near It's the most wonderful time of the year
There'll be parties for hosting Marshmallows for toasting And caroling out in the snow There'll be scary ghost stories And tales of the glories of the Christmases long, long ago
It's the most wonderful time of the year There'll be much mistltoeing And hearts will be glowing When love ones are near It's the most wonderful time Yes the most wonderful time Oh the most wonderful time Of the year