Atashi wa itsumo sora wo Hikaru sora wo miageteta Tabitatsu tsubasa te ni ire Kono sora mioroshite mitai no
Mirai wa dou agaitete mo Kanarazu otozureru kara Dare mo mita koto no nai keshiki wo Nozonde shimau
Todomaru koto wo shiranai Fuan wo kakaeta yume wo Ima wa kokoro omomuku mama ni dakou Naite warau tabi ni omou Atashi ga ikiteru imi wo Hito wa maru de Irotoridori no hoshi no you da ne
Atashi ni shika dekinai Tsutae koto'tte aru hazu yo Uta wo kanaderu you ni Shizen ni yasashiku aritai
Toki ni kono sora no ookisa ni Tada azen to shichau kedo Nagareyuku sekai no mannaka de Tachidomarenai
Furikaeru koto wa dekinai Donna ni sabishii yoru mo Nigenai nakanai Atashi no kawari wa inai Yozora wo miagereba omou Atashi ga ikiteru imi wo Hito wa maru de Irotoridori no hoshi no you da ne
Kazaritateta you na kirei na yozora Soshite mata Atashi wa miageta...
Mirai wa dou agaitete mo Kanarazu otozureru kara Dare mo mita koto no nai keshiki wo Nozonde shimau
Todomaru koto wo shiranai Fuan wo kakaeta yume wo Ima wa kokoro omomuku mama ni dakou Naite warau tabi ni omou Atashi ga ikiteru imi wo Hito wa maru de Irotoridori no hoshi no you da ne
Furikaeru koto wa dekinai Donna ni sabishii yoru mo Nigenai nakanai Atashi no kawari wa inai Yozora wo miagereba omou Atashi ga ikiteru imi wo Hito wa maru de Irotoridori no hoshi no you da ne
English Translation:
I was always looking up at the sky, the sparkling sky I'll obtain wings to take off because I want to look down at this sky
Even with how I'm struggling, I'll certainly visit the future I'm wishing for scenery that no one has seen
I don't know about things that stay put, or dreams that hold onto anxiety Now let's embrace the proceeding spirit I cry every time I think you smile, I'll live for the meaning of it People are completely multicolored like the stars, you know?
No one but I can be a "legendary person" I want to be there gently, naturally, the way you play a song
In time, the volume of this sky will be just unbelievable, but The center of the world that continually flows cannot be stopped
I'm not able to do things that will change how much this night is lonely I won't run, I won't cry, I don't have a replacement I'll think about us looking up at the night sky, I'll live for the meaning of it People are completely multicolored like the stars, you know?
The beautifully decked out night sky And still I looked up
Even with how I'm struggling, I'll certainly visit the future I'm wishing for scenery that no one has seen
I don't know about things that stay put, or dreams that hold onto anxiety Now let's embrace the proceeding spirit I cry every time I think you smile, I'll live for the meaning of it People are completely multicolored like the stars, you know?
I'm not able to do things that will change how much this night is lonely I won't run, I won't cry, I don't have a replacement I'll think about us looking up at the night sky, I'll live for the meaning of it People are completely multicolored like the stars, you know?
Another English Translation:
I always looked up at the sky, the brilliant sky I want to obtain wings so that I can try looking down at this sky
Since the future’s going to come no matter how much I struggle, I long for scenery that no one else has seen before
Dreams filled with an anxiety that just won’t stop, Now I will follow my heart and embrace them Whenever I laugh or cry I contemplate the meaning of my existence People are just like multicolored stars, aren’t they?
There’s got to be a way for me to tell this story in my own, unique way I want it to be there naturally, tenderly, the way you’d play a song
Sometimes I’m just left dumbfounded by the size of this sky, But I’m in the middle of an ever-moving world, and can’t stop
I can’t look back, no matter how lonely the night I won’t run. I won’t cry. I don’t have a replacement. When I look up at the night sky I contemplate the meaning of my existence People are just like multicolored stars, aren’t they?
The beautiful night sky, it looks as though it was extravagantly decorated, And so I looked up once again…
Since the future’s going to come no matter how much I struggle, I long for scenery that no one else has seen before
Dreams filled with an anxiety that just won’t stop Now I will follow my heart and embrace them Whenever I laugh or cry I contemplate the meaning of my existence People are just like multicolored stars, aren’t they?
I can’t look back, no matter how lonely the night I won’t run. I won’t cry. I don’t have a replacement. When I look up at the night sky I contemplate the meaning of my existence People are just like multicolored stars, aren’t they?