Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

angela - Separation[pf] (Piano version) | Текст песни

Album: アイ・オー [I/O]
Track # 12

Description:
Vocal: atsuko
Lyrics: atsuko
Composition: atsuko & KATSU
Arrangement: KATSU

Soukyuu no Fafner ED

Original / Romaji Lyrics:

mabushi sugiru asa wa akirame izanaunda ne
subete sarake dashite kono mi wo yudaneru

nigirishimeta tsumetai yubi kimi wa kanashiku warai
boku wa kakeru kotoba mo naku keshiki wa nijimu
hajimareba izure owaru kireigoto nodo iranai
semete kimi wo atatametai
honno sukoshi no jikan wo ataete kamisama

“atashi ikanakucha” toki wa tomaru hazu mo naku
megai wa kaze ni kesarete nodo wa kawaiteru

kono saki wa nani ga aru no? futari wa heikousen
furimukanai kimi wa tsuyoi mou majiwaranai
tachitsukusu machi wa yugami kimi ga ita kioku dake
mune no naka ni afure dashite
fukai umi wo tsukuri boku wa soko ni oboreru

yuuutsuna mezame kakusenai zetsubou
sore demo sekai wa utsukushikute
It made me sad
I want to see you, remember again…

nigirishimeta tsumetai yubi kimi wa kanashiku warai
boku wa kakeru kotoba mo naku keshiki wa nijimu
hajimareba izure owaru kireigoto nodo iranai
semete kimi wo atatametai
honno sukoshi no jikan wo ataete kamisama

mabushi sugiru asa wa akirame izanaunda ne
subete sarake dashite kono mi wo yudaneru

English Translation:

This overly radiant morning is inviting me to give up, isn’t it?
I’ve exposed everything and entrust this body to you

I grasp your cold fingers. You smile sadly
I run and the scenery becomes blurred. I'm left without words
We don’t need simple things which start but then eventually end
I want to at least keep you warm
God, please give us just a little more time

“I need to go” It’s not like time will stop
My wish has been erased by the wind, and my throat is drying out

What happens after this? The two of us are parallel lines
You were strong enough not to look back. Our paths will never cross again
The road I’m standing on is bending; you’re just a memory now,
Overflowing inside of my heart,
Creating a deep ocean in which I am drowning

I can’t conceal the hopelessness of my gloomy awakening
And yet, the world retains its beauty
It made me sad
I want to see you, remember again…

I grasp your cold fingers. You smile sadly
I run and the scenery becomes blurred. I'm left without words
We don’t need simple things which start but then eventually end
I want to at least keep you warm
God, please give us just a little more time

This overly radiant morning is inviting me to give up, isn’t it?
I’ve exposed everything and entrust this body to you

Another English Translation:

The mornings that are too bright tempt me to quit
I uncover everything, and entrust myself to it

I squeezed your cold fingers and you sadly smile
And I can't find any words to say, and the scenery starts to blur
If it starts, it will someday end. There is no need for excuses
I, at least, want to keep you warm
God, please just give me a little more time

\"I have to go,\" there is no way that time will stop
My wish is blown away by the wind and my throat is dry

What lays beyond this? We are parallel lines
You are strong so you don't look back, so we will never cross paths again
The town that stood motionless starts to fall, and just the memory of you
Overflows in my heart,
And creates a deep sea, and there I drown

A sad awakening, despair that you cannot hide
But still the world is beautiful
It made me sad
I want to see you, remember again...

I squeezed your cold fingers and you sadly smile
And I can't find any words to say, and the scenery starts to blur
If it starts, it will someday end. There is no need for excuses
I at least want to keep you warm
God, please just give me a little more time

The mornings that are too bright tempt me to quit
I uncover everything, and entrust myself to it

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-