Anni-Frid Lyngstad - Guld och gröna ängar Золото и зелёные луга*
Guld och gröna ängar Sommarns blomstersängar Höstens dis och dimma Vinterns vita timmar
Золото и зелёные луга Летние цветущие луга Осенняя туманная дымка Зимние белые часы
Tar vi en ton så tar vi två Får vi en sång som låter Kan vi sen få nån att förstå Att även clowner gråter gråter Guld, slott och gröna ängar
Мы извлекаем звук, мы извлекаем два И получается песня, которая звучит Потом мы можем что-то понять Что даже клоуны плачут, плачут... Золото, замки и зелёные луга*
Fåglar tystnar, natten drar fram Hör ekot i tunneln, hör dånet från vägen Hör rösten från gränden Du, har du en spänn, vad ger du mig för den Än sen, än sen
Птицы замолкают, опускается ночь Слышим эхо в туннеле, грохот с дороги Слышим голос из переулка: Ты, у тебя есть деньги, Что дашь мне за них Ну и что, ну и что
Du är min vän Vi har drömmar kvar att drömma Vi har ängslan kvar att glömma Vår tid ska bli bra Det vet du och jag
Ты мой друг У нас ещё осталось, о чём мечтать У нас ещё остались страхи, которые нужно забыть У нас всё будет хорошо, Мы с тобой знаем это
Guld och gröna ängar Sommarns blomstersängar Höstens dis och dimma Vinterns vita timmar
Золото и зелёные луга Летние цветущие луга Осенняя туманная дымка Зимние белые часы
Men nu, just nu Har vi en stund så skön och fin Den må ingen klandra Fyll på mitt glas, häll i mer vin Nu har vi varandra (varandra)
Но сейчас, именно сейчас У нас есть миг, столь прекрасный и хороший Никто не осудит Наполни мой стакан, налей ещё вина Сейчас мы есть друг у друга. —————————————— *У шведов есть идиома "Lova guld och gröna skogar" - "Обещать золото и зелёные леса" - в смысле, наобещать чего-то несбыточного, обещать то, что не можешь выполнить. Я подозреваю, что у названия этой пени ноги растут как раз из той идиомы.