Vox clara, ecce, intonat, obscura quaeque increpat; pellantur eminus somnia, ab aethre Christus promicat. Mens iam resurgat torpida, quae sorde exstat saucia; sidus refulget iam nomum, ut tollat omne noxium. E sursum agnus mittitur laxare gratis debitum; omnes pro indulgentia vocem demus cum lacrimis. Secundo ut cum fulserit, mundumque horror cinxerit, non pro reatu puniat, sed pius nos tunc protegat. Gloria tibi, trinitas, aequalis una deitas et ante omne saeculum et nunc et in perpetuum.
Translation
Behold a clear voice resounds and cries out against the dark; let dreams be driven away: from eternal heaven Christ comes down. Let the sluggish mind be revived that was smitten by vileness; now a new star shine that will take away all evil. From high the lamb is sent, freely to absolve our debts; let us all for the kindness cry out with tears. So that he might shine forth and subdue the world’s horror, may he not punish us for our guilt but for pity’s sake protect us. Glory to you, trinity, one coequal godhead, before all ages, now and forever.