Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

►Antonello Carozza - 27 Angeli (Новая волна 2009) | Текст песни и Перевод на русский

Un mattino come un altro
In quella scuola era un giovedì,
La campana suona otto e un quarto come in ogni dì;
Una festa americana
L'ultimo svago per gli angeli,
Tra fantasmi e zucche ma che infame scherzo è questo qua!
Il tempo di far nulla e tutto crolla su di sé,
Nel posto più sicuro che c'è,
Si abbatte senza senso tra innocenza e libertà,
27 futuri passano in fretta alla storia...
Case secolari in piedi ma la scuola si sgretola
E all'arrivo dei soccorsi è triste la realtà;
Quanta rabbia e quanto strazio nelle madri degli angeli,
Mentre mille uomini in divisa giorni e notti lì;
Milioni di persone incollate alla tv,
l'inferno è sceso in terra laggiù,
non c'è rassegnazione, né ragioni, né perché,

E alla fine dei conti........
27 ANGELI,
MA CHE RAZZA D'INGIUSTIZIA E' QUESTA QUA
27 ANGELI
MASCHERATI SOLO DI FRAGILITA'

Sospiri di sollievo
se si spiegava una sirena
e un ambulanza se correva,
scaviamo, non perdiamo tempo...è vivo!

27 ANGELI
NON SI PUO' PAGARE TANTO A QUELL'ETA'!
27 ANGELI
MASCHERATI SOLO DI FRAGILITA'
27 ANGELI
TESTIMONI DI UNA TRISTE REALTA'
27 ANGELI
SON CADUTI DI UNA GUERRA D'INGIUSTIZIE, D'INCOSCIENZA E AVIDITA'...

La la la la la la la la la...
Un mattino come un altro
In quella scuola era un giovedì
La campana suona otto e un quarto come ogni dì.

ПЕРЕВОД:

Обычное утро
В этой школе был четверг
Звонок звонит 8.15 как и всегда
Американскмй праздник
Последнее развлечение для ангелов
С приведениями и тыквами- какая гнусная шутка!
Время ничегонеделания, и все падает само по себе
В самом безопасном месте, какое может быть
Беззаботные забавы между невинностью и свободой
27 "завтра" становятся быстро историей.
Вековые дома выстояли, а вот школа разрушена.
Появляются скорые, печальная реальность
Сколько гнева и сколько страданья у матерей этих ангелов
В то время как тысячи мужчин в форме находятся там сутки напролет
Миллионы людей прильнули к телевизорам
Ад сошел на землю
нет ни смирения, ни размышлений, ни вопросов

27 ангелов. Ну какая же несправедливость!
27 ангелов, прикрытые только хрупкостью

Вздохи облегчения
если раздавалась сирена
и скорая спешила
Копаем, не теряем времени. Есть живой!

27 ангелов, нельзя расплачиваться так в этом возрасте
27 внгелов, свидетели печальной реальности

Жертвы войны несправедливости, безответственности и алчности.

►Antonello Carozza еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • ►Antonello Carozza - 27 Angeli (Новая волна 2009) (0)
  • Antonello Carozza - 27 Angeli (New Wave 2009, Italy) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 4