К О Р Ъ Д Е Л i О Н Ъ ...Элегiи Ричарда Львиное Сердце... Были написаны имъ на Провансальскомъ Еще пара песен на Франконормадскомъ... Былъ онъ въ Англiи по месяцу о б а раза Съ краткимъ визитомъ и для собранiя дани... Во время коронацiи а такъ же после Похода И плена о чемъ вскоре расскажемъ... Мы, Плантагенеты Отъ Дiавола произошли мы И движемся къ Дiаволу по воле... злого жестокого и заколдованого Рока Отецъ мой Хенри Второй — столь коварный... И неподражаемо вероломный правитель Былъ свергнутъ мною весьма элегантно... Съ высотъ Нормандского трона Но н е ослеплёнъ и не задушенъ А съ королевскими почестями отправленъ Нами на югъ Прованса на заслуженый отдыхъ [ С у д я п о д в а д н я ш е д ш е й к р о в и и з ъ н о с а в и д и м о н а в с я к i й с л у ч а й о т р а в л е н ъ ] Молитву Ричарда Львиное Сердце... Прежде чемъ 'Верую...' и 'Отче нашъ...' по утрамъ произносИте: '' ...О избавИ меня Господи отъ друзей а съ врагами я сам и безъ Тебя ужъ какъ — нибудь справлюсь...'' Къ чему намъ враги когда у насъ есть такiе друзья Джонъ? [х2] Съ алымъ крестОмъ на спине уезжаю на Востокъ я... Боже мАй Лордъ освобождать Твой Святой Гробъ Но прежде того меня ждётъ долгiй морской путь... Контроль надъ ДжибрАлтромъ Сицилiей Мальтой и Критомъ Растянутые коммуникацiи и линiи снабженiя... На всей протяженности должны быть надёжно прикрыты Захватъ Родосса и Кипра — затемъ И Святая... Земля очищена отъ сарациновъ Почти вся... кроме Иерусалима... Вынужденный... Изъ — за отступничества французского лиса Филиппа Таймъ аутъ и мирный договоръ съ Салахъ Адъ — Диномъ... Ну всё — бай форъ нАу! — Салахъ, брателло... Прощайте и вы умытые кровью христiанской... Иерихонъ И Аксалонъ, Бетъ — Лехемъ и Акра Я еду въ Англiю срочно по деламъ и за свежимъ... Подкрепленiемъ и за денежными поступлЕнiями А такъ же надрать уши Джону нашему младшему брату... И непокорнымъ вассаламъ за измену и зА преступленiя... Я оценилъ то какъ ты, Салъ' Адъ — Динъ, сказалъ мне... Что если И отдашь своё царство — то только мне въ мои руки Точнее въ Львиные Лапы — Знай, Салахъ, такъ и будетъ! Знай, Салахъ, что такъ и будетъ! Въ полномъ опасностей Посейдоновомъ доминiоне... Дожидался отстАвшихъ кораблей своего флота Во мраке бездонномъ служилъ путеводной звездой имъ... Моя галера терпитъ кораблекрушенiе Въ Адрiатическомъ шторме у береговъ Аквiлеи... Доблестный Палладинъ Божiй въ пленъ захваченъ Своимъ ничтожнымъ врагомъ Леопольдомъ Пятымъ Австрiйскимъ... Это ли не малъ — шансъ? Попасть въ нетвердые руки... Такихъ посредственностей какъ Лео и нашъ кузенъ Императоръ! Мамочка ты у меня одна Элеонора... Аквитанская — ты по ночамъ даже летать умеешь Такъ собери для меня одинъ м и л л i о н ъ поскорее... Ф л`о р и н о в ъ золотой и звонкой монеты Всю Англiю съ молотка продать — Ланге д'Окъ не трогать!... Отдавайте въ заложники жёнъ и детей нашихъ бароновъ Выкупъ имперскiй не хилый но я — то безцененъ... Не ведающий ни слабости ни усталости ни страха К о р ъ — Д е — Л `i o н ъ [х4] И вотъ я освобождёнъ наконецъ — то... После года тяжкого заключенiя — Оргiй пировъ турнировъ и лесной охоты... Чуть не стОившей грешнымъ деломъ мне собственной жизни ''...Смотри за собой — Дiаволъ вновъ на свободе!..'' Шепчетъ озолотившiйся швабскiй Императоръ Но уже поставленъ на место мой братецъ прИнцъ — толстякъ Джонни [Погибшiй много позднее отъ перееданiя чуть спелыхъ Персиковъ запиваемыхъ добрымъ англiйскимъ элемъ]... Вассалы склонили гордые головы и колени Въ знакъ безоговорочного намъ подчиненiя... Кровопусканiе — весьма эффективная ремедiя... Особенно въ жестОкiй векъ замОрскихъ завоевАнiй Когда стране и безъ того некуда деть всехъ... Разгорячённыхъ головъ и достохвальныхъ героевъ Рыцарей Круглого Стола Меча и Грааля... И ''рыцарей'' круглыхъ столовъ бухла плаща и кинжала [ К а к ъ т у т ъ н е в с п о м н и ш ь п р о о т р е з в л я ю щ i е С л ё з ы О с е н и ? С л е з ы и