Pourquoi faire autant d'histoires Pour des lendemains qui chantent faux? Pourquoi poser tant de questions ? Faut-il que l'on soit aussi con... Ne suffirait-il pas de se voir ? Un peu plus, un peu moins mal. Ne suffirait-il pas de vouloir ? And this world all gone to war.
Réduisons nos peines, Achevons-nous pour le plaisir. Distillons nos haines Et buvons à nos souvenirs. Buvons pour ne plus mentir, Achevons pour le plaisir.
Et si un jour Tout refleurit, Que par amour On reste en vie
Pourquoi laisser faire le hasard Quand nos rêves perdent la mémoire ? Faut-il que l'on soit aussi bête ? C'est l'histoire qui se répète. Ne suffirait-il pas de se voir ? Un peu plus, un peu moins mal... Ne suffirait-il pas de vouloir ? And this world all gone to war.
Réduisons nos peines, Achevons-nous pour le plaisir. Distillonsnos haines Et buvons à nos souvenirs
Réduisons nos peines, Achevons-nous pour le plaisir. Distillons nos haines Et buvons pour ne plus se mentir Buvons à nos souvenirs, Achevons-nous pour le plaisir
Зачем создавать столько шума Ради фальшивых завтра? Зачем задавать столько вопросов? Нужно ли быть такими дураками? Разве не достаточно просто видеться? Чуть чаще, чуть реже? Разве недостаточно просто желать? И этот мир ушёл на войну.
Уменьшим наши печали, Прикончим себя ради удовольствия. Выкурим нашу ненависть И выпьем за свои воспоминания. Выпьем за то, чтобы больше не врать, Прикончим для удовольствия.
И если однажды Всё снова зацветёт, То благодаря любви Мы останемся в живых.
Зачем оставлять всё на волю случая, Когда наши мечты теряют память? Нужно ли быть такими глупцами? Эта история повторяется. Разве не достаточно просто видеться? Чуть чаще, чуть реже... Разве недостаточно просто желать? И этот мир ушёл на войну.
Уменьшим наши печали, Прикончим себя ради удовольствия. Выкурим нашу ненависть И выпьем за свои воспоминания.
Уменьшим наши печали, Прикончим себя ради удовольствия. Выкурим нашу ненависть И выпьем за то, чтобы перестать врать себе. Выпьем за наши воспоминания Прикончим себя для удовольствия.