I etched the face of a stopwatch on the back of a raindrop And did a swap for the sand in an hourglass I heard an unhappy ending, it sort of sounds like you leaving I heard the piledriver waltz, it woke me up this morning
You look like you've been for breakfast at the Heartbreak Hotel And sat in the back booth by the pamphlets and the literature On how to lose your waitress was miserable and so was your food If you're gonna try and walk on water make sure You wear your comfortable shoes
Mysteries flashing amber go green when you answer But the red on the rest of the questionnaire never changes I heard the news that you're planning to shoot me out of a cannon I heard the piledriver waltz, it woke me up this morning
You look like you've been for breakfast at the Heartbreak Hotel And sat in the back booth by the pamphlets and the literature On how to lose your waitress was miserable and so was your food If you're gonna try and walk on water make sure You wear your comfortable shoes
Oh, piledriver...
ПЕРЕВОД
Я травил лицом секундомер сзади дождевой капли И в обмен получил песок из песочных часов. Я слышал несчастный конец, звук, будто ты уходишь, Я слышал гробовой вальс, он разбудил меня сегодня утром.
Ты выглядишь, будто ты на завтраке в Хартбрэйк Отель, И сидишь на заднем месте с брошюрами и литературой о том, Как потерять несчастную официантку, и это было твоей едой. Если ты будещь попробовать и ходить по воде, убедись, что Твоя обувь удобна для этого.
Тайны мигающих желтых и зеленых, когда ты отвечаешь, Но красный после отдыха никогда не меняется. Я слышал новость, что вы планируешь снимать меня из пушки, Я слышал гробовой вальс, он разбудил меня сегодня утром.
Ты выглядишь, будто ты на завтраке в Хартбрэйк Отель, И сидишь на заднем месте с брошюрами и литературой о том, Как потерять несчастную официантку, и это было твоей едой. Если ты будещь попробовать и ходить по воде, убедись, что Твоя обувь удобна для этого.