Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ardent Tracks Of The Crimea - Половина моя | Текст песни и Перевод на русский

Настигли меня феромоны души.
Я нашел ту, которая заставила жить.
Прости за минуты не с тобой.
Да-да, я тот еще, паря чудной.

Моя тяга в битах и меня не унять,
Но пока я на ногах — буду удивлять.
Звезды с небес и до талого вместе;
Ай-да по облакам гулять!

Я ведом тобой, baby number 1.
Шумный прибой и бокалы вина.
Время с лихвой выпивали до дна.
Я не малой, но будто бы да.

Это любовь, обжигал поцелуй.
Это любовь — мое снадобье.
Я сна не вижу, если тебя вдруг рядом нет —
Мое снадобье, мое снадобье, мое снадобье…

Припев:
Половина моя, я дарю тебе всего себя,
И этой ночью мы с тобой сгорали дотла.
Обжигала любовь… Словно канатами связаны.
Навеки рядом мы с тобой топили сердца.

Я в этом звуке весь я.
Врубаю бит на PLAY, головой в такт, ма!
Это моя жизнь, music is my life!
Стелится мир, брат, надо мутить от души!

Я знаю крепит мелодия, джа!
Не раз повернем этот гребаный миг.
Где-то услышит мой голос о чем я залип,
И о чем ты молчишь… [Если…]

А я выработал,
Район мой ветер гонит на юг.
Здесь — я учился любить, учился терять,
Учился учиться; Смог с колен встать.

Крутит пластинку до боли знакомую вихрем,
Топот и drum-machine ритм.
Она знает, как сделать счастливым.
[…] ленивым…

Это город на кармане, город в тумане,
Пацаны в хламе. Гордости и money.
И маней мана маней мама она
Волны магнитом тянет сюда —

Ближе к сердцу;
Его не обманешь; Поцелуем травишь.
Нет, нет, не знаешь. Я тут и ты поладишь.
Обещаю, малыш — это мой Париж!

Тут нечего больше делить!
Тут нечего больше сказать.
Давай, выше к небу летать.
Давай больше не обижать
Эти сердца… [x8]

Припев [x2]:
Половина моя, я дарю тебе всего себя,
И этой ночью мы с тобой сгорали дотла.
Обжигала любовь… Словно канатами связаны.
Навеки рядом мы с тобой топили сердца.

Это любовь, любовь любов, любовь, любовь, моя любовь!
Это любовь, любовь любов, любовь, любовь, моя любовь!
Это любовь, любовь любов, любовь, любовь, моя любовь!
Это любовь, любовь любов, любовь, любовь, моя любовь!

Это любовь, любовь любов, любовь, любовь, моя любовь!
Это любовь, любовь любов, любовь, любовь, моя любовь!

Ardent Tracks Of The Crimea еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Мияги & Эндшпиль - Половина моя (2)
  • MiyaGi ft. Endshpil' - Polovina moia (0)
  • МiyaGi & Эндшпиль - Половина моя (0)
  • Ardent Tracks Of The Crimea - Половина моя (0)
  • Номер 8. - Мияги & Эндшпиль-Половина моя (0)
  • MiyaGi & Эндшпиль - Половина моя (0)
  • - MiyaGi & Эндшпиль-Половина моя (0)
  • МИЯГИ И ЭНДШПИЛЬ - ПОЛОВИНА МОЯ (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1