Kyun Dooriyan (Jhoom Jhoom Ta Hun Main) Film Version
Kyun dooriyan.. hain darmiyaan Зачем эти расстояния между нами Badh jaane de.. nazdeekiyan Давай сблизимся, хоть взглядом Har saans mein.. mehsoos kar Ощути, с каждым вздохом In saanson ki madhoshiyaan. Это наваждение в дыхании
Tera nasha aise chadhe Твой дурман поднимает меня ввысь Tera nasha zidd pe ade Твой дурман пробуждает во мне упрямство Tera nasha aise nachaaye Твой дурман заставляет танцевать, Jhoom jhoom jhoom jhoomta hoon main. Так, что мир кружится вокруг меня
Tera nasha mujhko hua Твой дурман подчиняет меня Tera nasha hai khwab sa Твой дурман подобен мечте Tera nasha aise nachaaye Твой дурман заставляет танцевать, Jhoom jhoom jhoom jhoomta hoon main. Так, что мир кружится вокруг меня
Bas teri aakhon se peena hai, jeena hai aise hi mujhe; Я хочу испить из твоих глаз, жить только этим rehna nahi hai ab hosh mein, hosh mein. Не хочу сейчас потеряться в своих чувствах Zulfon ke saaye mein mujhko chhupa le hamesha ke liye; Навсегда спрячь меня в тени своих волос bhar le mujhe tu aagosh mein. Держи мои руки в своих
Tera siva jaaun kahan Где бы ты не была Tu hi mere dono jahan Ты - оба моих мира Pehlu mein tere khud ko paakar Если я выберу твою сторону, Jhoom jhoom jhoom jhoomta hoon. Этот мир кружится вокруг меня
Tera nasha mujhko hua Твой дурман подчиняет меня Tera nasha hai khwab sa Твой дурман подобен мечте Tera nasha aise nachaaye Твой дурман заставляет танцевать, Jhoom jhoom jhoom jhoomta hoon main. Так, что мир кружится вокруг меня
Khwabon khayalon mein uljhe sawalon mein tu hi tu basi; В моих мечтах, мыслях, спутанных вопросах - лишь ты tu aarzoo hai, tu justajoo, justajoo. Ты - мое желание, мое стремление Tere isharon pe chalti hai rukti hai saanse ye meri; Когда ты рядом, мое дыхание останавливается rehna tu aise hi roobaroo. Лишь бы ты была рядом....
Ab to meri aadat hai tu. Теперь ты стала моей привычкой Aadat kya zaroorat hai tu. Да что привычка, в тебе я нуждаюсь Tujhko dil se apne laga kar Ты сделала сердце принадлежащим тебе, Jhoom jhoom jhoom jhoomta hoon. Мир кружится вокруг меня
Tera nasha mujhko hua Твой дурман подчиняет меня Tera nasha hai khwab sa Твой дурман подобен мечте Tera nasha aise nachaaye Твой дурман заставляет танцевать, Jhoom jhoom jhoom jhoomta hoon main. Так, что мир кружится вокруг меня