Hum tere bin ab reh nahin sakte Tere bina kya wajood mera Tujh se judaa gar ho jaayenge To khud se hi ho jaayenge judaa
Kyonki tum hi ho Ab tum hi ho Zindagi ab tum hi ho Chain bhi, mera dard bhi Meri aashiqui ab tum hi ho
Tera mera rishta hai kaisa Ik pal door gawaara nahin Tere liye har roz hain jeete Tujh ko diya mera waqt sabhi Koi lamha mera na ho tere bina Har saans pe naam tera
Kyonki tum hi ho Ab tum hi ho Zindagi ab tum hi ho Chain bhi, mera dard bhi Meri aashiqui ab tum hi ho
Tere liye hi jiya main Khudko jo yun de diya hai Teri wafa ne mujhko sambhala Saare ghamon ko dil se nikala Tere saath mera hai naseeb juda Tujhe paake adhoora na raha
Kyonki tum hi ho Ab tum hi ho Zindagi ab tum hi ho Chain bhi, mera dard bhi Meri aashiqui ab tum hi ho
Перевод
Теперь я не могу жить без тебя Без тебя что есть мое существование? Быть в разлуке с тобой Все равно, что быть оторванным от самого себя
Потому что есть лишь ты Отныне есть лишь ты Теперь вся жизнь - лишь ты И мой покой, и боль моя Моя любовь - лишь ты
Что за связь соединила нас? Лишь миг вдали - и тот невыносим Каждый день я живу лишь ради тебя Все свое время я посвятил тебе Пусть не будет ни единой секунды без тебя В каждом вздохе твое имя
Потому что есть лишь ты Отныне есть лишь ты Теперь вся жизнь - лишь ты И мой покой, и боль моя Моя любовь - лишь ты
Я жил лишь ради тебя Я отдал тебе всего себя Твоя преданность хранила меня Стерла все печали из сердца Ты накрепко связана с моей судьбой Ты заполнила все, чего в ней недоставало
Потому что есть лишь ты Отныне есть лишь ты Теперь вся жизнь - лишь ты И мой покой, и боль моя Моя любовь - лишь ты