Arrigo Boito - Mefistofele / Prologue: Ave, Signor degli angeli e dei santi! (The London Opera House, The National Philharmonic Orchestra, Oliviero de Fabritiis) | Текст песни и Перевод на русский
Mefistofele / Prologue: Ave, Signor degli angeli e dei santi! (The London Opera House, The National Philharmonic Orchestra, Oliviero de Fabritiis)
Единственная завершенная опера Арриго Бойто. Сочинение занимает особое место в истории итальянской оперы. Своеобразная мелодика, сложные хоры, насыщенность полифонией, явное «вагнерианство» композитора.
Премьера оперы, состоявшаяся в 1868 году, длилась шесть часов. Это был полный провал. Сюжет оказался слишком философичным, а сценического действия явно было недостаточно. Бойто, всегда очень напряженно работавший, потратил семь лет на сокращение и переработку оперы для новой постановки и еще один год на окончательную доработку.
ПРОЛОГ Как и у Гёте, пролог состоит из диалога между Мефистофелем, просовывающим голову через сооруженные на сцене облака, и небесным воинством, которое вовсе на сцене не появляется. Мефистофель с сардонической усмешкой и подчеркнутой любезностью заключает пари, что сможет соблазнить знаменитого философа, д-ра Фауста, и заставить его согрешить. Мистические хоры — херувимов и других духов — кажется, не слишком обеспокоены этим хвастовством, но они поют очень впечатляющие хоры.
ОРИГИНАЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ПРОЛОГ
Ave Signor Degli angeli e dei santi, Ave Signor, Signor degli angeli, O Signor degli angeli E dei volanti cherubini d'or, ecc. Ave, ave Signor. Dall'eterna armonia dell'Universo Nel glauco spazio immerso Emana un verso Di supremo amor. E s'erge a Te Per l'aure azzurre e cave In un suon soave. Ave, ave, ave, ave.